Conyacサービス終了のお知らせ

Ami Oi (romromkimiko1) もらったレビュー

本人確認済み
6年弱前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

adaora この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2020/10/05 19:45:53
コメント
単語ごとに翻訳するのではなく、文章を読んで理解した上で翻訳した方が良いと思います。 原文とは全く意味の異なる訳文になってしまっています。
higaa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/01/25 09:51:14
higaa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/01/10 14:48:15
コメント
自然に訳されていると思います。
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/01/09 21:13:07
ryo168 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/01/07 11:17:55
コメント
完璧な訳だと思います。