planckdive — 付けたレビュー
本人確認済み
9年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/18 14:53:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:38:00
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:37:49
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/06 19:55:39
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/18 14:56:45
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/10/11 18:26:29
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/10/11 18:26:21
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/08/07 18:04:43
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/08/07 18:04:51
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:38:10
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/10/11 18:26:36
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/08/07 18:04:58
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/14 13:58:21
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/14 13:56:45
|
|
コメント したよ 希望する お待ちしてます。 敬具 など、すこし文章内で整合性を欠いているのではないでしょうか。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/14 13:54:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/15 17:16:09
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/15 17:20:05
|
|
コメント もう少しナチュラルな言い回しになるともっとよいかと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/09/15 17:18:51
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/05/04 13:17:11
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/05/04 13:19:55
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/05/04 13:19:43
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:38:46
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:38:37
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:38:30
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2020/01/10 14:38:22
|
|
コメント 大変いいと思います。 |