Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
pero
(perone)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
1
件のレビュー
本人確認済み
9年以上前
女性
30代
タイ
日本語 (ネイティブ)
タイ語
英語
技術
旅行・観光
プロフィール
Market実績 (6)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (4)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
非公開のお仕事
日本語 → タイ語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
日本語 → 英語
日本語
簡単作業・その他 / その他
d164
[Conyac Task Project 6-2] Japanese or English to Thai・日本語・英語→タイ語, Daily conversation Corpus_ ALL YOU CAN TRANSLATE, 1 Task=1500 JPY
英語 → タイ語
日本語 → タイ語
簡単作業・その他 / その他
d164
[Conyac Task Project 6] Japanese or English to Thai・日本語・英語→タイ語, Daily conversation Corpus_ ALL YOU CAN TRANSLATE, 1 Task=1500 JPY
英語 → タイ語
日本語 → タイ語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
9年弱前
日本語
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
umehara
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
9年弱前
希望の金額と納期でお引き受けくださり助かりました。納品いただいた内容も漏れがなく満足しております。
Research of Marriage culture in Thailand and Singapore
日本語 → タイ語
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する