Professional experience:
Translation work for businesses and private projects:
• putting into French and/or English (from English and/or French)
documentation, dissertations, prospectuses, papers for conferences, and more.
• checking translations against reference works.
• proofreading translations.
• using Word, Publisher and/or Excel in the process. Typing speed at 50wpm.
Employment history in Publishing and Translation:
• Since January 2000: self employed translator for businesses and private projects.
• February 1999-August 1999: Editorial assistant for a.n.d. Data Ltd, Oxford.
Data capture using specialist keyboarding.
• July 1991-January 2011: Oxford University Press: Translation, lexicography, specialist keyboarding on unilingual or bilingual dictionary projects.
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Starter フランス語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter (High) 英語 ≫ フランス語 | 0 | 0 / 0 | 27 / 15522 |