Das Zollamt liegt nicht weit von uns. Die Figur hätten wir dann doppelt. Da die erste Figur nicht rechtszeitig ankam, habe ich mich bei Ihnen gemeldet. Dadurch haben Sie noch einmal die gleich Figur an mich verschickt. Ich möchte diese Figur nicht doppelt. Soll das Zollamt die Figur an Sie zurück schicken?
税関は遠くはありません。フィギュア(商品)が2つあるかもしれません。なぜならば、1つ目のフィギュアは期日通りに届かなかったので、わたしがあなたに連絡しました。そしてあなたはもう一度同じフィギュアを私に送りました。フィギュアは2つは要りません。税関からフィギュアを送り返しますか?
Guten Tag!Gestern ist wärend der Fahrt die ausstauschbare innere Halterung gebrochen! Gibt es da eine Garantie?
こんにちは!昨日、走行中に交換可能なインナーブラケットが壊れました!何かそれに対する保証はありますか?
Nein , show this Piccolo Fall ist Über eBay Verkauft Worden .Auch nach Japan . Nach KYOTO
いいえ、show this Piccolo Fallは、eBayで販売されました。こちらも日本の京都行きです。