- How long you've been in business - The sources of your inventory - Anticipated monthly sales on A- The availability of items for dispatching - The address of any retail locations - Links to other websites where you are actively selling - Dun and Bradstreet (D-U-N-S) Number - Tracking information for recently dispatched orders
- どのくらい会社でいます- 在庫のソース- Aの毎月売上高を予想される- ディスパッチ商品の在庫状況- すべての小売店のアドレス- 他のウェブサイトで販売している- ダンアンドブラッドストリート(D-U-N-S)の数- 最近ディスパッチ注文の情報を追跡
初のデジタル・シングル「Dance In The Rain」がレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!iTunes®にて先行配信していた自身初となるデジタル・シングル「Dance In The Rain」が、いよいよ本日からレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!!
The first digital single "Dance In The Rain" start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and at other sites!First digital single "Dance In The Rain" that had been preceding delivery at iTunes®,and then start simultaneous delivery on Rekochoku (R), mu-mo and at other sites from today.
世界初のエンタテインメントコンテンツ、バーチャルリアリティミュージックビデオを発表したことで、世界中から注目を浴びる作品となっている「Dance In The Rain」。今回レコチョク・mu-moではダウンロード特典として、スペシャル待受(壁紙)画像を期間限定でプレゼント!ぜひ期間内にダウンロードしてくださいね!【商品概要】Digital Single『Dance In The Rain』
In the world's first entertainment content, it was published virtual reality music videos,"Dance In The Rain" become acknowledgement and popular all over the world.In this Rekochoku · mu-mo as a download benefits,Special (wallpaper) image available for a limited time!Please download the image within the period![Product Description]Digital Single "Dance In The Rain"
●iTunes®110カ国(北米、北欧含む)好評配信中!https://itunes.apple.com/jp/album/id929473752• 音源• リングトーン• ミュージックビデオほか配信。●11/12(水) レコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!ダウンロード特典として、スペシャル待受(壁紙)画像を期間限定でプレゼント!!
● iTunes®110 countries (North America, including the Nordic) in popular delivery!https://itunes.apple.com/jp/album/id929473752• sound source• Ring Tone• Music VideoIn addition to delivery.● 11/12 (Wed) Rekochoku (R), mu-mo, at the other site are start together!As a download benefits,Special (wallpaper) image are download at a limited time !!
■今後のスケジュールKoda Kumi 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVEKODA KUMI 15th Anniversary Project 第二弾!倖田來未が初めてワンマンライブを実施した思い出の会場「STUDIO COAST」にて、倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”の皆様から抽選で10,000名様をご招待してのスペシャルライブ開催が決定!【日程】2014年12月6日(土)
■ schedule on futureKoda Kumi 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVEKODA KUMI 15th Anniversary Project second edition!Koda Kumi was conducted first time for the one-man liveBy memories of venue "STUDIO COAST",From Koda Kumi official fan club, everyone of "Koda team"Lottery 10,000 people and invite them to attend a special live![Schedule] December 6, 2014 (Saturday)
在世界第一的娱乐内容,公布了数码的音乐录影带,“舞在雨中” 已成为世界各地注目的歌曲。在这次レコチョク・mu-mo中作为下载点,有限定的特别待机(壁纸)图像!请务必於限定期间内下载![产品说明]数码单曲“舞在雨中”
■将来时态表幸田来未15周年 场地表演 限定第二版幸田来未15周年纪念项目第二版!幸田来未首次个人直播在“STUDIO COAST”从幸田来未的粉丝俱乐部 “幸田组”的各位抽選 10,000 名,邀请他们出席特别现场演出![日期]2014年12月6日(星期六)
■今後的時間表幸田來未15週年頭等 現場限定 第二版幸田來未15週年項目第二版!幸田來未是第一次的個人直播在 “STUDIO COAST” ,從幸田來未的官方粉絲俱樂部 “幸田組” 的各位中抽選10,000人,招待他們出席特別的現場演出![日期]2014年12月6日(星期六)
東日本大震災の影響により未だ風評被害が残る福島県を支援するために、12月26日(金)・27日(土)・28日(日)の3日間、舞浜アンフィシアターにて「RISING福島復興支援コンサート」の開催が決定いたしました。VISION FACTORYのアーティスト7組が毎日内容の異なるステージをお見せして、福島県に元気を届けます。皆様のご来場を心よりお待ちしております。
There are still remain have damage due to the impact of the East Japan Large Earthquake, In order to support the Fukushima Prefecture, we decided to held a concert "RISING Fukushima reconstruction support concert " at Maihama Amphitheatre on the three days of December 26 (Friday), 27 (Saturday) and 28 (Sunday).The seven group's artists of VISION FACTORY will show different stages of content every day, you can deliver healthy in Fukushima Prefecture. We are looking forward to seeing you everyone.
出演者の各ファンクラブ会員、VISION FACTORYモバイル会員、OPEN CAST会員を対象にチケット先行受付がスタート致しましたので、ご希望の方は会員限定ページにアクセス頂き、詳細をよくお読み頂いた上、お申込みください。「RISING福島復興支援コンサート」●日時:◇12月26日(金)17:30開場/18:30開演◇12月27日(土)16:00開場/17:00開演◇12月28日(日)12:00開場/13:00開演 ※計3公演
Performers of each fan club members, VISION FACTORY mobile member and OPEN CAST member can be early buy the ticket, on those who wish to buy the ticket, please access to members-only page, read the details carefully and apply through the web page."RISING Fukushima reconstruction assistance Concert"● date and time:◇ 12 月 26 (Friday) 17:30 Doors open / 18:30 curtain◇ 12 月 27 (Saturday) 16:00 Doors open / 17:00 curtain◇ 12 月 28 (Sunday) 12:00 Doors open / 13:00 curtain ※ total of three shows
●会場:舞浜アンフィシアター(千葉県浦安市舞浜2-50)●チケット料金:5,500円(全席指定・税込)※3歳未満入場不可、3歳以上チケット必要◎出演者:MAX、DA PUMP、w-inds.、Lead、三浦大知、西内まりや、フェアリーズ※全アーティストとも3日間出演致します。VISION FACTORYモバイルサイトhttp://sp.visionfactory.jp/
● Venue: Maihama Amphitheatre (Urayasu, Chiba Prefecture Maihama 2-50)● ticket fee: 5,500 yen (all seats specified and tax included)※ less than 3 years old are not allowed entry, over 3 years old must buy ticket◎ performer:. MAX, DA PUMP, w-inds, Lead, Daichi Miura , Nishiuchi Mary, Fairies※ all artists will cast at all three days.VISION FACTORY mobile sitehttp://sp.visionfactory.jp/
●チケット料金:5,500円(全席指定・税込※3歳未満入場不可、3歳以上チケット必要◎出演者:MAX、DA PUMP、w-inds.、Lead、三浦大知、西内まりや、フェアリーズ※全アーティストとも全公演出演致します。【申込締切】2014年11月28日(金)17:00まで※大変短い申込期間になりますので、ご注意下さい。お申し込みは「大知識」、「VISION FACTORYモバイル公式サイト」、「OPEN CAST」のいずれかにログインの上、お手続きください。
● ticket fee: 5,500 yen (all seats specified and tax included)※ less than 3 years old are not allowed entry, 3 years old or above must buy ticket◎ performer:. MAX, DA PUMP, w-inds, Lead, Daichi Miura, Nishiuchi Mary, Fairies※ All artists will all performances the show.[Application Deadline] November 28, 2014 (Friday) 17:00※ Please note that It is a very short period for application.The application method: please through the web sites of "large knowledge", "VISION FACTORY mobile official site" and "open cast". The details are show on these web sign and please log-in to apply the application procedures.
◎出演者:MAX、DA PUMP、w-inds.、Lead、三浦大知、西内まりや、フェアリーズ、ピンクダイヤモンド、平愛梨(12月28日のみ出演)◎現在、下記プレイガイドにてプレリザーブ受付中!!【チケットぴあ】2014/12/5(金) 11:00~2014/12/10(水) 11:00までhttp://ticket.pia.jp/pia/ticketInformation.do?eventCd=1452404&rlsCd=&lotRlsCd=55354
◎表演者:. MAX、DA PUMP、W-INDS、Lead、三浦大知,西內瑪麗、仙女、粉紅鑽石、平愛梨(只出演12月28日)◎下記網站,正接受門票訂購中![門票發售網站] 由2014年12月5日(星期五)11:00 至 2014年12月10日(星期三) 11:00 止http://ticket.pia.jp/pia/ticketInformation.do?eventCd=1452404&rlsCd=&lotRlsCd=55354
こちらの追加2公演の、出演者各ファンクラブ会員、VISION FACTORYモバイル会員、OPEN CAST会員を対象にチケット先行受付がスタート致しましたので、ご希望の方は会員限定ページにアクセス頂き、詳細をよくお読み頂いた上、お申込みください。●追加公演日時:◇12月27日(土) 12:00開場/13:00開演◇12月28日(日) 16:00開場/17:00開演●会場:舞浜アンフィシアター(千葉県浦安市舞浜2-50)
這裡追加兩場的表演,是以表演者各個球迷俱樂部會員、VISION FACTORY手機會員及OPEN CASE 會員為對象,能提前接受票務預訂,如希望預訂門票的會員,請利用會員專用網頁,詳細閱讀網頁中的細節,並註冊申請。●加場表演的日期和時間:◇12月27日(星期六)12:00入場/13:00開始演出◇12月28日(星期日)16:00入場/17:00開始演出●地點:舞濱露天劇場(浦安,千葉縣舞濱2-50)
●門票費用﹕5,500日元(指定座位。包括稅項)※未滿3歲的不准入場,3歲以上的需要購票◎表演者:. MAX、DA PUMP、W-INDS、Lead、三浦大知、西內瑪麗、仙女※所有的表演者都將演出表演。[截止日期]2014年11月28日(星期五)17:00※由於申請時間很短,請注意截止時間。申請方法﹕ 請登入 「大知識」、「VISION FACTORY手機官方網站」、「OPEN CAST」的網站以完成登記手續。
大知識http://daichi-miura.jp/VISION FACTORYモバイルサイトhttp://sp.visionfactory.jp/OPEN CASThttp://opencast.jp/ 12月26日(金)・27日(土)・28日(日)「RISING福島復興支援コンサート」チケット先行受付スタート!
大知識http://daichi-miura.jp/VISION FACTORY 手機網站http://sp.visionfactory.jp/OPEN CASThttp://opencast.jp/“瑞星福島重建援助音樂會” 於 12月26日(星期五),27日(星期六)及28日(星期日)接受門票預訂!
世界初のコンテンツとして、業界で話題沸騰となっている最先端テクノロジーを駆使した「360° VR(バーチャルリアリティ) MUSIC VIDEO」の STORYの完成版とでも呼ぶべき、“別の” “新たな” MUSIC VIDEOが、このデジタル•シングルにてリリース!“Dance In The Rain” タイトル通りに雨の中で歌い踊る倖田來未の研ぎすまされた肉体美と身体能力を惜しげ無く堪能出来るMUSIC VIDEOは必見!
As the world's first content, it has become a hot topic in the industryUsed of the latest technologyThe final version of story "360 ° VR (virtual reality) MUSIC VIDEO" and to be called, "another" "new" MUSIC VIDEO,which released in this digital • Single!As the title "Dance In The Rain" show that I dance and singing in the rainKumi Koda show her best of physical beauty and the body's ability. This can be see on the MUSIC VIDEO!
日本政府観光局(JNTO)は11月の訪日外客数と出国日本人数の推計値を発表した。発表によると今年11月の訪日外客数は116万8500人と前年同月の83万9891人から39.1%増となった。今年1月から9月の暫定値と10月と11月の推計値を合わせた累計は1217万7500人となり、前年同期の949万9413人から28.2%増と大幅に伸びた。市場別にみると、韓国が23万9000人で9か月ぶりに最多となった。以下、23万6500人の台湾、20万7500人の中国と続いている。
Japan National Tourism Organization (JNTO) has announced the estimated number of departure Japanese and number of tourist visit to Japan in November.According to the announcement, the number of tourist visit to Japan of this year in November was 1.1685 million people which is increase 39.1% from 839,891 people in the same month at last year.Cumulative total of the provisional number from January to September and the estimated number of October and November are 12,177,500 people. There was significantly increase 28.2% from the 9,499,413 people in the same period last year.If you look in another market, South Korea became the most in nine months the first time in 239,000 people. Then, 236,500 people in Taiwan, continued is China which have 207,500 people.
中国最大級の消費財の展示会「第25回中国華東輸出入商品交易会」が2015年3月1日から5日までの5日間、上海新国際博覧センターで開催される。今回、この展示会の運営を務める上海外経貿商務展覧有限公司と日本でギフト・ショーを主催・運営するビジネスガイド社は、業務提携契約を締結、ビジネスガイド社が「日本館」を主催運営することを発表した。昨年は3441社、5780小間の規模で展開した。中国国内バイヤーが14000人、117国・地域から21433人が来場した。
From 1 March 2015 to 5 March 2015, the exhibition of China's largest consumer goods "25th East China Fair" will be held at Shanghai New International Expo Center.In this time, the management of this exhibition of Shanghai Trading Exhibition Company Limited and Gift Show in Japan, business guide company entered into a business alliance agreement, business guide company sponsored operates the "Japan Pavilion".3441 companies in last year, was developed on a scale of 5780 booth. 14000 people of China buyers, and the visitors are 21,433 people from 117 countries and regions.
××× is the first ferris wheel which was built on top of the building in Sapporo. You can see great view from gondola. It takes about 10 minutes to round. 4 people can ride. Enjoy fresh seafoods, grill, with original italian dishes. Beer hall and Mexican DiningMixed Mexican cuisine, Tex-Mex cuisine and Italian cuisine.
×××是第一個建立在札幌建築物頂部的摩天輪,。你可以從纜車上看到美景。纜車可乘坐這 4人,需時大約10分鐘。品嚐到新鮮的海鮮,燒烤,與道地的意大利菜。啤酒廳和墨西哥餐廳混合墨西哥菜,墨西哥菜餚和意大利美食。