Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

leolisk 翻訳実績

本人確認未認証
約12年前
中国語(繁体字) 中国語(簡体字) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
leolisk 英語 → 中国語(簡体字)
原文

Talent wins games, but teamwork and intelligence wins championships (M. Jordan)

Within a company, every individual is dependent on his fellow employees to work together and contribute efficiently to the organization. When we help each other accomplish the tasks efficiently, we save a lot of time and energy and gain the sense of unity that accompanies a positive work environment.

When we work in a team rather than individually, we can expect a far better outcome.

Therefore Conyac for Business introduced a new organization function that can improve teamwork of any company worldwide. Colleagues can share translation projects and manage team budget, create groups or participate in other user’s group activities.

翻訳

天赋能够赢得一场胜利,但团队合作及智力才能赢得冠军 (乔丹)

公司中的每一个个人都依赖着他的同事,与他们一起合作才能在组织中有效地做出贡献。当我们帮助彼此有效地完成工作不但省时省力也能够让我们得到一个正面工作环境所带来的团结感。

当我们以一个团队行事,而不只是一个个人在单独工作,我们可以达到比预期想象中更好的结果。

因此康雅克商务翻译(Conyac for Business)推出了全新的团队功能希望能改进世界上任何一家公司的团队合作能力。同事之间可以分享翻译项目或管理组织预算,设置群组或参予其他使用者的团队活动。