초가을이면 강원도와 경북 산간 지역의 향긋한 송이와 내륙의 과일도 제철을 맞는다. 하지만 무엇보다 ‘씹는 맛’을 최고로 치는 식객들에게는 어딘가 부족하다. 다양한 ‘씹는 맛’을 갖춘 가을 서해안이 사랑받는 이유다. 풍요로운 서해안의 ‘가을 맛 기행’은 전어를 필두로 대하와 꽃게가 이어진다. 날이 더 추워지면 새조개와 굴 등이 든든하게 그 뒤를 따를 것이다. 듣기만 해도 어깨춤이 절로 나는 맛있는 것들이다.
初秋といえば、江原道と慶尚北道山間の香り高い松茸や内陸の果物も旬を迎える。しかし、何よりも「歯ごたえ」に重点をおく食客たちにはどこか物足りない。様々な「歯ごたえ」を備えた秋の西海岸が愛されているのがその理由だ。豊かな西海岸の「秋の味覚紀行」は、コノシロを始め、伊勢海老とワタリガニが並ぶ。更に寒くなればトリガイやカキなどがどんどん水揚げされるだろう。聞いただけでも自ずと胸踊るようだ。
8년에 걸쳐 지은 뮤지엄한솔뮤지엄은 잘 알려진 대로 세계적인 건축가 안도 다다오가 설계했다. 그는 건축계의 노벨상이라 불리는 프리츠커상을 수상한 일본의 건축가다. 트럭 운전수와 복싱선수 출신으로 건축 교육을 받은 적이 없는 특이한 이력의 소유자로 국내에도 팬이 많다. 특히 1980년대 이후에는 미술관이나 종교 건축에서 두드러진 성과를 냈다. 빛의 교회와 물의 교회, 포트워스 근대미술관, 지추미술관 등이 그의 작품이다.
8年がかりで建てた博物館ハンソルミュージアムは世界的に有名な(よく知られた)建築家である安藤忠雄が設計した。彼は建築界のノーベル賞と呼ばれるプリチュコ賞を受賞した日本の建築家である。トラック運転手とボクシング選手という経歴をもち、建築教育を受けたことがないという異例の人物として国内でもファンが多い。特に1980年代以降、美術館や宗教建築に多大なる成果をもたらした。光の教会、水の教会、フォートワース近代美術館、地中美術館などが彼の作品である。
조 대표는 투자에 있어서 또 한 가지 중요한 점은 ‘신뢰’를 쌓는 것이라 말했다.“투자자분들마다 투자를 결정하시는 관점에 차이는 있으신 것 같습니다. 아무래도 젊은 벤처 사업가분들 만날 때는 실지로 팀웍이나 기술력들을 많이 보는 것 같고 저 같은 늦깎이 벤처 사업가 같은 경우는 그 전 캐리어에서 평판이 얼마나 좋았는지를 많이 보시는 거 같아요. 하지만 가장 인간에 대한 신뢰에 대한 부분에 있어서는, 이 사람을 믿을 수 있을까?
チョウ代表は、投資においてもう1つ重要な点は、「信頼」を積むことであると言った。「個々の投資家によって投資を決める観点に差があるようです。どうやら、若いベンチャー起業家に会うときには、チームワークや技術力等に焦点をおいて観察し、私のような年齢の高い起業家の場合は、以前のキャリアにおける評判を中心に見るようです。しかし、その人間に対する信頼性においては、このひとは果たして信頼できるだろうか?