商品が届かず申し訳ございません。返金させていただきましたので、評価の方改定させていただけませんか?よろしくお願いします。
I’m very sorry that the product was not delivered to you.I have just given you a refund so could you kindly revise your feedback?Best regards,
この度はご購入およびご連絡、誠にありがとうございました。商品については、明日、郵便局から EMS で発送する予定です。発送後、追跡番号等をご連絡させていただきます。それでは、商品到着まで今しばらくお待ちください。今後ともよろしくお願いいたします。
Thank you for purchasing our product and let us know your contact information.We are going to send it to you via EMS.We will then inform you of the tracking number.Please kindly await for a while to receive your item.We hope to serve you again.Kind Regards,
私は商品を3個購入しましたが、1個だけ違う部品の入った商品がありました。一個返品しますので返品方法を教えてください。宜しくお願い致します。
I have bought three products but one of them are different from the others.I would like to get it back to you so please let me know how to do that.Thank you.