Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Huong Do (huongdq) 翻訳実績

5.0 2 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前 女性 30代
アメリカ
ベトナム語 (ネイティブ) 英語 日本語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
huongdq 英語 → ベトナム語 ★★★★☆ 4.0
原文


1. Japanese cabarets, in which staff dance with customers and entertain customers with food and alcohol
2. Host and hostess clubs, in which staff entertain customers with food and alcohol
3. Nightclubs and discos, in which customers can eat and dance
4. Dance halls, in which customers can dance
5. Places serving food and drink like a cafe, a bar or a pub with dark lighting (less than 10 lux)
6. Places serving food and drink like a cafe or a bar with low visibility and narrow seats (less than 5 square meters for two)
7. Mahjong parlors and pinball parlors
8. Game arcades, in which customers can play with video games, slot machines, and so on
9. Sex industries including adult shops and adult video shops

翻訳

1. Hộp đêm Nhật Bản, nơi nhân viên nhảy với khách hàng và giải trí cho khách hàng với các món ăn và rượu
2. Câu lạc bộ tiếp viên nam và nữ, nơi nhân viên giải trí cho khách hàng với các món ăn và rượu
3. Hộp đêm và sàn nhảy, nơi khách hàng có thể ăn và khiêu vũ
4. Vũ trường, trong đó khách hàng có thể nhảy
5. Địa điểm phục vụ thức ăn và uống giống như một quán cà phê, quán bar hay một quán rượu với ánh sáng tối (ít hơn 10 lux)
6. Địa điểm phục vụ thức ăn và uống giống như một quán cà phê hay một quán bar với tầm nhìn thấp và chỗ hẹp (dưới 5 mét vuông cho hai người)
7. Tiệm mạt chược và quán pinball
8. Trung tâm trò chơi, nơi khách hàng có thể chơi với các trò chơi điện tử, máy đánh bạc, vv
9. Ngành công nghiệp tình dục bao gồm các cửa hàng người lớn và các cửa hàng phim người lớn

huongdq 英語 → ベトナム語
原文

10. Places providing adult images and videos through the internet and places providing telephone-based dating services
11. Places primarily serving alcohol like a bar, not serving food and alcohol like an izakaya, which open in late night and early morning

As we wrote above, international students are prohibited from working at the places serving alcohol and entertainment by opposite-sex staff.


It can be illegal for them to work at the places without entertainment by opposite-sex staff like a game arcade or a bar.
So if you can't judge whether it's legal or not, you should ask the government agencies or consulting staff.
■Tokyo Labor Consultation Center
(JP, EN, CN)
■Counseling Room of YWCA

翻訳

10. Địa điểm cung cấp hình ảnh và video của người lớn thông qua internet và những nơi cung cấp dịch vụ hẹn hò trên điện thoại.
11. Địa điểm chủ yếu phục vụ rượu bao gồm quán bar, không phục vụ thức ăn và rượu như một quán nhậu, mở cửa vào cuối đêm và sáng sớm

Như chúng tôi đã nêu ở trên, sinh viên quốc tế bị cấm làm việc tại những nơi phục vụ rượu và giải trí của nhân viên khác giới.

Làm việc tại quán bar và các trung tâm trò chơi không phải của nhân viên khác giới cũng có thể là phạm pháp.
Vì vậy, nếu bạn không thể đánh giá liệu một địa điểm là hợp pháp hay không, bạn nên hỏi các cơ quan chính phủ hoặc nhân viên tư vấn.
■ Trung tâm Tư vấn lao động Tokyo (Tiếng Nhật, tiếng Anh, Tiếng Trung Quốc).
■ Phòng tư vấn của YWCA