Conyacサービス終了のお知らせ

chie mitsunaga (hummingchie)

本人確認済み
13年弱前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

化学品メーカーで特許翻訳(日英)、米国のメーカーにて社内業務マニュアルの翻訳(日英)、フリーランスで特許翻訳、ビジネス通信文、歌詞、契約書、業務マニュアルの日英翻訳を5年ほどしていました。

臨床試験関係の英日翻訳の通信講座を2011年秋に修了しています。

翻訳業はブランクがありますが、あまり専門性の高いものでなければ、お役に立てるかと思います。
丁寧な翻訳を心掛けます。
よろしくお願いいたします。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 2  / 4500 3  / 1208
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 10  / 1727