No its not is in Japanese check below the photos you will see what i got from Paypal after you made the payment. but i have be able printed the shipping label attached is photos of the box and label. This is your tracking number 1234 you can track it at USPS.COM
これは日本語ではございません。下記の写真はあなたが送金を行った後我々がペイパルから入手したものです。送付状を印字できるようにしなければなりません。添付されている写真はラベルと箱の写真です。あなたの追跡番号は1234となり、USPS.COMにて荷物の追跡ができます。
hi, I’m still waiting for you to confirm your shipping address in english so that i can print the shipping labelthis is the address translation i got from paypal is this correct because thats how we have to print it
お世話になっております。未だ、貴方からの英語の送付先住所をいただいておりませんが、早急に送付状に印字しなければなりません。本住所は我々がペイパルから受け取った住所を英訳したものです。早急に印字しなければなりませんが、こちらでよろしいでしょうか?