双眼鏡の紹介サイトで、バードウォッチングやスポーツ観戦などの 一般的な用途の場合、双眼鏡は高倍率のものほど視野が狭くなるため、 倍率6倍〜8倍が妥当で10倍以上は避けるべき。 という記事があったが、実際使って見ると納得する。 ・販売者の信頼性への疑問 この商品の性能に対してレビューが良すぎるのと、Customer Q&Aの投稿が同じ日に集中していたり、販売者による自作自演を疑われても仕方がない。不信感を感じる。
On a site which introduce Binoculars it says, for general usage such as bird watching and watching sport, the field of view of the binoculars becomes narrow as the magnification is high. The magnification become 6 to 8 times bigger and it is appropriated. You should avoid becoming more than 10 times bigger.There was an article about it, but I could prove it once I experienced so.
信頼できない製品レビューが良かったので息子のために、この双眼鏡の他に何種類か購入したが、XXXXの製品は以下の点で不満があるため厳しい評価をした。・本当に倍率10倍なのか? 倍率10倍とカタログスペックにあるが、他社の8倍の倍率の双眼鏡の方よりも視界が悪い。何故??一般家庭の人は双眼鏡を複数持っている人は少ないので気づかないかもしれないが、これは大きな不満。 ・視界が狭い 他の双眼鏡と比べて視野が狭すぎて、対象物を視野に入れるのが大変。 動くものを見る時は特に目が疲れる。
Unreliable productBecause the review was good, I bought some binoculars products for my son,The product XXXX got a strict evaluation because of dissatisfaction with the following points.· Is it really 10 times magnification?It is write 10 times magnification in the catalog spec, but the visibility is worse than those of the binoculars of 8 times the magnification of other companies. W hy is it? People in general families may not notice because few people have binoculars, but for me this is a big dissatisfaction.· The field of vision is narrowCompared to other binoculars the field of view is too narrow, it is hard to put the object to view.Partícula when you try to see moving things in the binoculars, you get very tired.