今日は昨日よりも暖かかった
We had a warmer day than yesterday.It was warmer today than yesterday.
The Adobe Photoshop Family offers a variety of photo editing software and photo editing programs.
AdobeのPhotoshop Familyには、写真編集用にさまざまなソフトやプログラムが搭載されています。
沖縄、基地の街。主人公は小学生がそのまま大人になったような能天気な男。そんな男に想いを寄せる幼なじみの看護師を尻目に、男はいきつけのバーのダンサーに夢中。だがそこに恋敵のアメリカ兵が現れ決闘することに。
Okinawa, a base city. The hero is a happy-go-lucky guy, a kid at heart, who is loved by a nurse who is his childhood friend, but is hooked on a dancer at his favorite bar. There, a US soldier, his love rival, appears to duel with him.
亡き友の冥福を祈る。
To pray for the repose of one's friend's soul. # 弔文例ではなく、友人の冥福を祈ることを意味する客観的な表現。
Do they teach U inJPN that there is a thing in Ur body called a liver that doesnt appreciate alcohol
アルコールを歓迎しない肝臓という部分がヒトの体の中にはあるってことを、日本(の学校)では教えてる?
Photo shoot all day, followed by dinner with Emma stone.
たっぷり一日写真を撮りまくった後は、エマ・ストーンとディナーときている。
彼がどこまで本当のことを言っているのかわからない。
I don't know how much I should believe what he said.
新型インフルに家族みんなかかっちゃいました
My whole family suffered the new/swine/H1N1 flu.
Now in four languages: english, japanese, portuguese (Portugal) and portuguese (Brazil);
現在、次の4言語に対応しています: 英語、日本語、ポルトガル・ポルトガル語、ブラジル・ポルトガル語。
突然コニャックが飲みたくなった。家にはないなぁ〜。
I have a sudden crave/thirst for cognac. I wish I had a bottle at home...
測定したい領域の画像を、レシピに設定する光量で取得する.
It takes an image of the measurement area with radiation you set in the recipe.
in each series, left-to-right and right-to-left have an identical goal and connotation.
左から右、右から左のどちら向きに並べられていても、結末や意味合いに変わりは無い。
The requirement of directedness in successive contiguous scenes admits a choice of direction.
その後に連続する場面では、一定の方向が保たれる必要があることから、何らかの方向が選ばれていることが分かる。
先生に完全無視されてる。
The teacher acts as if I wasn't there.
「この仕事が天職だなどと履歴書に書くと、採用者は引いてしまうそうです」
Don't write in the cover letter something like "This is my real vocation." They will lose their interest in you.# 英文履歴書の場合、志望動機は履歴書(resume)本体ではなくcover letterに書くのが慣例ですので# このように訳しました。
不利な転職理由は書かなくてよい。
You don't have to write down negative reasons to seek for another job, if any.
私のこれまでの経験を生かすことができると確信しております。
I am sure my experience will be the strength there.
現在、地域のボランティア活動に参加している。
I volunteer in my community.# 現在、定期的に地元のボランティア活動に参加しているという意味。
うちの会社にどのように貢献できるのだね?
How would you contribute to our company?
一日でもっとも寒い時間帯に頭を洗ってしまった。
Gosh, I shampooed my hair at the coldest time of the day.