Women at Work: Can Startups Level the Playing Field? Tracky: The Most Useful Online Tool You’ll Use At Work TodayScoreBig Goes Mobile With Priceline-Style App for Event TicketsIndustry Events: 6 Ways to Make a Big Impact On a Small BudgetDog Vacay, the Airbnb for Dogs, Is a Hit in New YorkFoursquare Tops 20 Million UsersOscar de la Renta to Live-Pin Bridal Show on PinterestMeet the Kickstarter for Dinner Parties: Zokos5 User-Friendly Tools for Building Your Online Portfolio14 Tech-Forward Concepts Reshaping Our Future5 Socially Conscious Startups Innovating for GoodIndieGoGo’s Co-Founder Wants Kids to Launch 10 Startups in 10 Years
働く女性:スタートアップは均等な機会を提供できるのか?トラッキー:今日から仕事で使える便利なオンラインツールScoreBigがイベントチケット用プライスラインアプリでモバイルへ参入業界イベント:少ない予算で大きなインパクトを与える6つの方法犬用AirbnbのDog Vacayがニューヨークでヒットフォースクエアのトップ20,000,000ユーザーオスカーデラレンタがプリンタレスト上でのライブピンブライダルショーに参加ディナーパーティーを盛り上げるきっかけを見つけよう:Zokosあなたのオンライン・ポートフォリオを構築するためのユーザーフレンドリーなツールを5つご紹介私たちの未来を変える14の技術コンセプト恒久的革新性を持つ5つのソーシャル指向型スタートアップIndieGoGoの共同設立者が10年以内に子供たちが10のスタートアップを作ることを期待
I will ship those watches ASAP and also I will get prices back to you about the Patagonia apparel. If you'd like, look at this website here: www.patagonia.com The prices here are our standard retail and we could cut you a deal based upon what you order.
私はそれらの腕時計をなるべく早く発送します。また、パタゴニアのアパレルについては価格を下げます。関心がおありでしたら、こちらのウェブサイトをごらんください:www.patagonia.comここでの価格は当社の標準的小売価格ですので、あなたの注文に応じて価格を下げることも可能です。
Thank you for shopping with us. We thought you'd like to know that we shipped your gift, and that this completes your order. Your order is on its way, and can no longer be changed. If you need to return an item from this shipment or manage other orders, please visit Your Orders on Amazon.com.
当社でお買い上げいただきありがとうございます。あなたのギフト商品を発送したことと、注文が完了したことをお知りになりたいと考え、連絡を差し上げました。あなたの注文は処理中であり、変更はもうできません。この発送から商品を取りやめたい場合、あるいは他の注文と調整したい場合は、Amazon.comのYour Ordersのページをごらんください。
We're contacting you about your cancellation request for order #102-5972270-2375421.we weren't able to cancel the following item(s) from your order:xbox 360 Memory Unit 512MBWhen you receive your order, you're welcome to refuse the package. You can also return any unwanted item(s) by visiting www.amazon.com/returns.In most cases, you pay for items when we ship them to you, so you won't be charged for items that you cancel. In some cases (e.g., you use a gift card or your debit card is processed as a PIN-less transaction), you may see a charge for a cancelled item. If you are charged for a cancelled item, we will refund you within 1-2 business days.We hope to see you again soon.Sincerely,Customer Service
注文番号#102-5972270-2375421のキャンセル要請についてご連絡申し上げます。当社はあなたの注文から下記の商品をキャンセルすることができませんでした:xbox360メモリーユニット512MBお客様は注文を受けるとき、荷物を拒否する自由があります。またお客様は望まない商品についてはwww.amazon.com/returnsをご訪問いただいて返品することもできます。多くの場合、お客様は商品が発送されたときに支払いを行うことになりますので、商品がキャンセルされたときは課金はされません。しかし場合によってはキャンセルされた商品に課金される場合があります(たとえばお客様がギフトカードやデビットカードを使ってPINレス取引を行った場合)。キャンセルされた商品に課金されてしまった場合は、1~2営業日以内に返金いたします。またのご利用をお待ち申し上げます。今後ともよろしくお願い申し上げます。カスタマーサービス
58度か54度の在庫はありますか?なければ手元にあるロフトを教えてください。ネックに末尾がTのシリアルはありますか?以下、確認をお願いします。・Headに"CARBON STEEL"のロゴがないこと・ロフトの刻印にペイントがないこと・フェースの"micro"のロゴがないこと・ステンレス製ですか?
Do you have 58 grade or 54 grade in stock? If not, please let me know the loft you currently have.Does it have the serial number ending with T at its neck?Please confirm the followings:- There should be no "CARBON STEEL" logo at the Head- There should be no paintings at the engraving on the loft- There should be no "micro" logo on the face- Please check if is made of stainless .
Sounds good! Yeah I am trying to get some RBZs right now. I have some new R11s V2s coming. I can do 400 if you buy something else with it so it alleviates shipping cost. You are bidding on a BRAND NEW Taylormade Tour Issue ATV wedge head. This is the exact same version that the guys on tour are playing which features a raw stainless steel finish. You definitely will not find these heads in any stores! Each head will have a T serial number on the hosel to signify that it is an authentic tour head.
いいですね!私は今RBZを入手しようとしているところです。私は新しいR11 V2を入荷する予定です。あなたが別のものも買ってくれるなら、送料が割安になるので400にできます。あなたが入札しているのは新品のテイラーメイドツアー支給ATVウェッジヘッドです。これはプレーヤーがツアーでプレイしていたのと全く同じバージョンで、未加工ステンレススチール仕上げが特徴です。他の店ではこれらのヘッドには絶対にお目にかかれないでしょう!各ヘッドにはホーゼルに本物のツアーヘッドであることを意味するTのシリアル番号があります。
【マツダ CX-5 発表】マツダが発売した『CX-5』、これまでの受注状況の構成比率では、ガソリンエンジン搭載車が27%、クリーンディーゼルエンジン搭載車が73%と、ディーゼルモデルがCX-5全体の約7割を占めている。CX-5の開発主査田中英明氏は、実際に購入したユーザーからの声について「お客さんから頂く印象的なコメントとしては、“本当に乗りやすい”、“扱いやすい”、“使いやすい”、といった声があって、我々が目指していたところを感じて頂いていると思っています」と述べた。
【MAZDA Released CX-5】The composition of CX-5, which MAZDA has released, on order accepting basis to date is as follows: CX-5s mounted with gasoline engines account for 27%, and CX-5s mounted with clean Diesel engines account for 73%. Diesel models accounts for around 70% of total CX-5 models.Hideaki Tanaka, chief development engineer of CX-5, left comment to the voices from the users who actually bought CX-5, "Many users said; 'this has real ease to drive', 'easy to handle', 'easy to use'. They feel what we wanted them to feel."
ディーゼルエンジンが7割を占めたことに関して、田中氏は「今回、受注ベースで7割がディーゼルですが、年齢をみても広範囲なので必ずしも(ディーゼル車の)リピーターというわけではありません。むしろ、新しいパワートレインとして選ばれていると感じています」と語った。CX-5のディーゼルモデルは、2WDで18.6km/リットル(JC08モード燃費)、4WDで18.0km/リットルといずれもガソリンモデルより低燃費を実現している。今回、箱根で開催された試乗会では簡単な燃費計測をしてみた。
As for the fact that Diesel engines account for 70%, Tanaka says: "This time, 70% of them were Diesel on order accepting basis, but as the buyers' age are ranging widely, not all the buyers are deemed to be the repeaters of Diesel cars. Rather, I feel that it was chosen as a new generation power train."The Diesel model of CX-5 has the mileage of 18.6km/liter at 2WD (JC08 mileage), and 18.0km/liter at 4WD. Both are more cost effective than the gasoline models. In the Test-Ride Event recently held in Hakone, we measured its mileage in a simplified way.
計測方法は、箱根という場所であるため山坂道での計測なので、スタートとゴールは同一地点にして高低差はゼロとし、走行方法は、他の交通の流れに合わせながら、可能であればエコランを意識して走行した。およそ40分程度の走行であったが、ディーゼルの2WDモデルは平均燃費計の値で20km/リットルに届きそうな19km/リットル台の数字を記録。信号の少ない平坦路の走行であれば、20km/リットルを超えるのは容易な印象を受けた。
The measurement was done in the following way: As Hakone is located in a mountain, the start point and the goal point were set to be the same point so that the difference of height should be zero, and the the driver drove smoothly following the traffic, trying to run economically to the extent possible.After the drive of around 40 minutes, the Diesel 2WD model recorded the average mileage of 19km+α/liter, which almost reaches to 20km/liter. I was impressed that it might have reached 20km/liter if it would have run on a more even road with less signals.
この燃費の結果について、田中氏は「20km/リットルを超えるのも可能」との考えを示す一方「ディーゼルの良さは燃費もそうですが、特に高速道路を走ってみてください」と続けた。「トルクがあるので、100km/hであれば6速1700回転位で走行できますし、アクセルペダルを特に踏み込まなくても足をのせているだけで4%程度の勾配なら登っていくこともできます。快適性に関してもエンジン音も静かにするという点ではベストを尽くしました」と、語った。
Seeing this result, Tanaka said: "It is possible to surpass 20km/liter", and followed "Why don't run on the highway? The advantage of Diesel will be well experienced on a highway, aside from its cost effectiveness." "Since a Diesel car has strong torque, it can run with the 6th gear at around 1700 revolutions at 100km/liter. Moreover, there is no need to strongly push the acceleration pedal to ascend a slope of 4% inclination. We did our best to reduce the noise of the engine, to improve the driving comfort.
Made by Kosuge - Classic, battery operated, tin plate, Sports Car - Skyliner"Watch - it's marvellous action; Watch - it's convertible action; While in motion"!!Please note - untested and therefore unwarranted. I have no reason to think it won't work though.......In original box - which is average condition....Thanks for looking - please email any questions!
コスゲ製作-クラシック、電池駆動式、ブリキ製、スポーツカー-スカイライナー「ごらん、このすばらしいアクションを;ごらん、このコンバーティブルアクションを!」注:テストはされていないので保証はありません。でも、動かないと考える理由もないと思います...オリジナルボックス入り、ボックスの状態は平均的...ごらんいただきありがとうございます、質問があればeメールをください!
先日の白10,000個の注文と黄色1,000個の注文をまとめて11,000個として扱って頂くことは可能でしょうか?併せてお伺いします。白3,000個赤3,000個青3,000個黒1,000個合計10,000個この場合は10,000個の価格で提供して頂けるのでしょうか?
Can you ship me the two orders (10,000 units of white ones and 1,000 units of yellow ones, total 11,000 units) at once?I would like to ask you a question. If I order as follows, can you sell them to me at the price of total 10,000 units?:White: 3,000 unitsRed: 3,000 unitsBlue: 3,000 unitsBlack: 1,000 unitsTotal: 10,000 units.
私は今日レコードを3セット受け取りました。しかしOp.97の5枚目が大きく欠けていました。欠けた破片は入っていませんでした。またシューマンのセットの4枚目も欠けていました、こちらは破片が入っていました。届いた荷物の外観にぶつけたり落としたりしたような痕跡は認められないので、輸送中の事故ではなく、最初から破損していたのではないでしょうか?確認不足と思います。非常に残念です。私はそれらを返品しようと思っています。返送先の正確な情報をメールしてください。
Today I received 3 sets of records.However, the 5th record of Op.97 was cracked to large extent.The cracked piece was not contained in the package.Moreover, the 4th record of the set of Schuman was also cracked. The cracked piece of this record was contained in the package.As the package cosmetically shows no sign which shows that the package was fallen or crashed, I suppose that it was not an accident during the transportation. It is supposed to be cracked before packing into the package.I think you failed in confirming the status. It is very regretful.I want to return these items.Please send me correct information including the name and address returning by e-mail.
連絡ありがとうございます。では、14:30にお待ちしております。久しぶりに会えることを楽しみにしております。〇〇は昔のサンドラ・ブロックに似てるんじゃないかって思った。連絡遅くなってごめんなさい。今度の22日(日)にマウンテンビューでインタービュー可能ですか?大丈夫な時間があったら教えてもらえると助かります。都合が付けばマンガ・アニメが好きな友達も来れたら一緒に来てください。もし友達も来るようだたら事前に教えてください。よろしくお願いします。
Thank you for your message. I will wait for you at 14:30.I am looking forward to see you after long absence.I have thought that 〇〇 resembles Sandra Bullock when she was young.Sorry for my late reply.Can we interview with you at Mountain View on 22nd (Sunday)? We would appreciate if you tell us your convenient time.If possible, please take you friends who like manga & anime.And if you come with your friends, kindly please inform us in advance.Thank you.
法適合したマフラーを認証して、それを皆様に提供する団体です多くのマフラーメーカーが加盟しており、その商品を展示しています今、最新の法律では2010年4月1日から新しい法規制になりました騒音規制である今までの近接排気騒音に加え、加速走行騒音の規制値が加わりましたそれをすべてクリアしているマフラーを今回展示していますそれを見て、どういった形で認証しているか説明を聞き、理解して購入して頂ければと思います最新の認証マフラーはステンレスのプレートがついています
This is the group which certifies and offers legally-compliant mufflers to those who need them.Many muffler manufacturers joins in it and their products are exhibited.From April 1st, 2010, current latest law came into effect.The old regulation was to restrict exhaust noise to neighborhood, but now the restriction on acceleration noise is added, and the restriction value is established.The mufflers in this exhibition are all compliant to said restrictions.Please see them, hear the explanation to how they are certified, and we will be glad if you buy one understanding well the spec.Mufflers come with stainless plates, which show the certification.
こちらのガレージの説明をしますまず鍵を開けますこちらの防犯バーを上げます黒いBTNを押しながら開けますこれはスロープですガード兼スロープを下ろしますここに本来は鍵がかかっていますその鍵を開けて、シャッターを上げますバイクにまたがってローで入れることが多いです出すときは、バイクにまたがったまま出れますシャッターをまず下ろしますしっかり音が出るまで閉めてください最後に鍵を閉めますこの鍵は今回1箇所ですが、場合によっては両端につけることもできます
Let me introduce this garage.First, unlock the key.Then, push up this security bar.Open it by pushing black BIN.This is a slope.Pull down the slope which serves as a guard.Originally, this part is locked.Unlock this key and push up the shutter.In many cases, you enter into it riding on your bike at Low.When you take your bike out, you can go out from it riding on your bike.First, pull down the shutter.Close it securely until you hear the sound of closing.Lastly, lock the key.Only one key is provided, but two keys may be provided as necessitated.
Serial number: N0004367 GORGEOUS PROFESSIONAL FLUTE! SOLID SILVER HEAD AND BODY! Includes plastic plugs for the holes. Comes in original hard protective case in EXCELLENT condition-INCLUDES OUTER SOFT CASE W/ SELMER OOOO LOGO (could use cleaning) COMES WITH CLEANING ROD. Please look carefully at each picture...as photos speak a thousand words! PLEASE CONTACT US WITH ANY CONCERNS, BEFORE LEAVING FEEDBACK!
シリアル番号:N0004367ゴージャスプロフェッショナルフルート!ヘッドと本体は純銀製!ホール用プラスチック製プラグが含まれます。すばらしいコンディションのオリジナルのハード保護ケースにないっています-外部ソフトケースW/SELMER ○○○○つき ロゴ(クリーニング使用)クリーニングロッドつき。写真をよくご覧ください。百聞は一見にしかず!関心がありましたら、フィードバックを残す前に当社へご連絡ください!
連絡が遅くなってすみません。火曜日は14時30分〜15時30分までしか空いていないんですが、水曜日、金曜日の午後であれば、ある程度自由がききます。いかがでしょうか?・アプリを匿名で使いたい?実名で使いたい?・いまアニメや漫画とかで困っていることはある?・iTuneストアに来た時にどんな風に探す
Sorry for my late reply.My available time on Tuesday is from 14:30 to 15:30.But in the afternoon on both Wednesday and Friday, I will be available to some extent.How about you?- Do you want to use the app anonymously, or with your real name?- Do you have any problem with anime or manga now?- How do you search for when you visit iTune Store?
こんにちは、インタビューが長引いていて、申し訳ございませんが、17時に時間を変更していただくことは可能ですか?よろしくおねがいします。・ゲームは好きですか?・どんなゲームが好きですか?・ゲーム機は持っていますか?・1日どれくらいゲームをしますか?・Datingアプリやサイトについてどう思いますか・近くでオフ会の情報が分かったら行きたいと思うか・Drawthing使ってますか?どういう遊び方をしていますか?
Hello, sorry that the interview is prolonging. I would like to change the time to 17:00, is this okay for you?Thank you.- Do you like gaming?- What type of game do you like?- Do you have game console?- How many hours per day do you play game?- How do you think about the Dating Apps or sites?- If you see a notice of meet-up which will be held nearby, do you want to go there?- Are you using Drawthing? How do you play with it?
I don't mind you sending pictures and whatnot since I've always wanted to go to Japan but never could save up the money to go there. :<
写真やその他いろいろなものを私に送ってくれるのはかまわない。私はずっと日本へ行きたいと思っていたので。でもいつまでたっても行くお金をためられないんだよね。:<