Conyacサービス終了のお知らせ

Valentina (frenchval44)

本人確認未認証
9年弱前 女性 30代
Paris
フランス語 (ネイティブ) スペイン語 (ネイティブ) 英語 ノルウェー語
音楽 文化 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

Hello I am a french girl who likes life and do a lot of beautiful things such as the translation :)

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → フランス語 音楽 2年 I translate a lot of songs 例文を見る
英語 → フランス語 文化 5~10年 Culture is what we see from a country to another or from a person to another. So there is culture every day .
英語 → フランス語 旅行・観光 5~10年 Each time one need to travel the plan is in English, so to make others understand it must be translated.
スペイン語 → フランス語 音楽 2年 I translate songs / Tradusco canciones 例文を見る
スペイン語 → フランス語 文化 25~50年 Culture is what we see from a country to another or from a person to another. So there is culture every day .

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter スペイン語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ノルウェー語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ノルウェー語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ノルウェー語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ ノルウェー語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ノルウェー語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ ノルウェー語 0 0  / 0 0  / 0