Eko B Santoso (ebsantoso) 翻訳実績

本人確認済み
11年以上前 男性 40代
インドネシア
インドネシア語 (ネイティブ) 英語
サイエンス 漫画
15 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
ebsantoso 英語 → インドネシア語
原文

***READ Additional info***
Blondes Women Eyes Cosplay Dress Celebrity Green Dress
Blondes Women Faces
Blondes Women Close Up Photography
Blondes Women High Heels "Doutzen Kroes"
Blondes Women Jeans Outdoors Smiles
Blondes Women laying down on public stairs Feet Shoes
Blondes Women Fields
Blondes Women Models In Iceberg Mountain White Snow
Blondes Women Models "Morris Meggan"
Blondes Women Models People
Blondes Women Models Beauty Is Divine Magazine
"Sara Jean"
"Scarlett Johansson" Dress Cleavage
Blondes Women "Siri Tollerod"
Punk Girl
Blondes Women Denim Skirts
Blondes Women Sunglasses Asians Necklaces Faces
Blondes Women Tattoos Sunlight Mini Dress Barefoot
Blondes Women Wearing Black Dress Hats

翻訳

Mata wanita berambut pirang busana cosplay busana hijau selebriti
Wajah wanita berambut pirang
Foto close up wanita berambut pirang
Wanita berambut pirang dengan sepatu hak tinggi "Doutzen Kroes"
Wanita berambut pirang dengan jins senyum untuk luar ruangan
Wanita berambut pirang berbaring di tangga Feet Shoes untuk umum
Kolom wanita berambut pirang
Model wanita berambut pirang di gunung Iceberg bersalju putih
Model "Morris Meggan" wanita berambut pirang
Model masyarakat wanita berambut pirang
Wanita berambut pirang adalah model kecantikan majalah Divine
"Sara Jean"
Gaun cleavage "Scarlett Johansson"
Wanita berambut pirang "Siri Tollerod"
Gadis punk
Wanita berambut pirang dengan rok denim
Wanita berambut pirang dengan kacamata asia kalung wajah
Wanita berambut pirang dengan tato cahaya matahari dan busana mini bertelanjang kaki
Wanita berambut pirang mengenakan topi black dress

ebsantoso 英語 → インドネシア語 ★★★★☆ 4.5
原文

Conyac for Business PowerPoint file upload - new key to successful presentations
Text file (.txt) and PowerPoint (.pptx) uploads now supported

Presenting ideas, goals and strategies is part of everyday business. Whether you speak in front of formal audiences on a regular basis, or you simply have to make your voice heard in a meeting, you're using presentation skills. Communicating with the management, colleagues and clients is natural in every business environment. We polish our skills on daily basis, as great presenters are not born, but taught.

There are three key factors that make great presentations memorable:
- Suitable visual aid (e.g. PowerPoint presentation)
- Relaxed and confident speech
- Clear message

翻訳

Conyac untuk mengunggah file PowerPoint bisnis - kunci baru untuk suksesnya presentasi.
Unggah file teks (.txt) dan PowerPoint (.pptx) sekarang sudah didukung.

Penyajian ide-ide, tujuan dan strategi merupakan bagian dari bisnis sehari-hari. Apakah anda berbicara di depan pendengar resmi secara rutin, atau anda hanya ingin pendapat anda didengar dalam pertemuan. Anda menggunakan keahlian presentasi. Berkomunikasi dengan manajemen, rekan dan klien adalah alami dalam tiap lingkungan bisnis. Kami memoles kemampuan kita setiap harinya, karena presenter besar bukannya terlahir, namun terlatih.

Ada tiga kunci utama yang membuat presentasi besar selalu teringat :
- Peraga yang sesuai (misalnya presentasi PowerPoint)
- Pidato yang santai dan penuh percaya diri.
- Pesan yang jelas.

ebsantoso 英語 → インドネシア語 ★★★★☆ 4.0
原文

But what if you need to prepare a presentation for your clients from another country? International business is always though, but with the help of our translators you can easily impress clients with a presentation in their own language. Presenters who engage with their audience well typically become calmer and more composed. Our team of experienced and verified translators is here to ensure you have enough time to focus on rehearsing your speech while they translate your slides.

anydooR Inc. is giving away free translation credit to the first 50 companies that register with Conyac for Business and send an email request with their username to info@any-door.com.

Translate your presentation today > and for free!

翻訳

Namun bagaimana apabila anda perlu mempersiapkan presentasi untuk klien anda dari negara lain? Bisnis Internasional sekalipun, namun dengan bantuan dari penterjemah kami, anda dapat dengan mudah membuat klien terkesan dengan presentasi dalam bahasa mereka sendiri. Presenter yang berinteraksi dengan pendengarnya secara baik biasanya akan lebih tenang dan nyaman. Tim kami penterjemah berpengalaman dan terverifikasi ada disini untuk memastikan anda memiliki cukup waktu untuk fokus pada persiapan pidato anda sementara mereka menterjemahkan slide anda.

anydooR Inc. memberikan kredit terjemahan gratis kepada 50 perusahaan pertama yang mendaftar dengan Conyac for Bussiness dan mengirim email permintaan dengan nema pengguna ke info@any-door.com.

Terjemahkan presentasi anda hari ini >gratis!

ebsantoso 英語 → インドネシア語 ★★★☆☆ 3.7
原文

the nva siege of khe san combat base located amidst the jungle on a red clay hill 11km from the laotian border, was a dramatic counterpoint on the tet offensive. the base was occupied by 6000 us marines and arvn troops, and by 1968 general william westmoreland hoped that the base would attract a major nva assault, thereby giving him the opportunity to inflict major cassualties on a geographically locatable enemy. on 20 january 1968 some 40000 nva regular soldiers put khe san under siege. although cut off from the land, khe san was resupplied by us transport aircraft while b-52 and other ground attack aircraft blasted the surrounding jungle almost 24 hours a day. the siege was end in 8 april

翻訳

Pengepungan NVA pada pertempuran di Khe San yang terletak ditengah-tengah hutan bukit tanah merah, 11 km dari perbatasan Laos, merupakan perlawanan yang dramatis pada penyerangan. Pangkalan dapat di dikuasai oleh 6000 marinir amerika dan pasukan arvn, dan setelah 1968 Jendral William Westmoreland berharap bahwa pangkalan dapat menarik lebih banyak serangan dari NVA, sehingga memungkinkan untuk menyebabkan korban lebih besar pada musuh yang telah diketahui lokasinya secara geografis. Pada 20 Januari 1968, sebanyak 40000 tentara reguler NVA mengepung Khe San. Meskipun terputus dari jalur darat, Khe San masih dapat dipasok oleh pesawat angkut B-52 dan pesawat serang darat yang lain membombardir wilayah sekitar hutan hampir selam 24 jam sehari. Pengepungan berakhir pada 8 April

ebsantoso 英語 → インドネシア語 ★★★★☆ 4.0
原文

It's always nice to be here, feel like home, good service, friendly staff (Mr. Herry - The Manager Guest House, Pak Yuli, Pak Putu, Mas Anto and Mas Moko) they really helpful to the guest.

The location in Prawirotaman street, the lil villlage place for the tourist (Mostly) close to everywhere, easy to get taxy, or even becak (the traditional transportation), peace and quiet also secure. Nice breakfast even they have the same weekly menu and lovely afternoon tea poci served with the lil traditional snack.

Since they only have 8 rooms, better fot booked online instead of call them direct. Since booked online is more easy with the instant confirmation.

Definitely will be back for stay in this hotel again:)

翻訳

Terasa nyaman berada disini, terasa bagai dirumah, pelayanan yang baik, karyawan yang bersahabat (Tuan Herry - Manajer Guest House, Pak Yuli, Pak Putu, Mas Anto dan Mas Moko) mereka sungguh membantu para tamu.
Lokasi berada di jalan Prawirotaman, berada di desa kecil untuk wisatawan (kebanyakan) dekat kemana saja, mudah untuk mendapatkan taksi, atau bahkan becak (alat transportasi tradisional), damai dan cukup aman. Sarapan pagi yang lezat meskipun mereka memiliki menu mingguan yang sama dan layanan teh poci pada siang hari yang menyenangkan dengan makanan ringan tradisional.
Walaupun hanya memiliki 8 kamar, lebih baik untuk dipesan secara online daripada dengan menghubungi langsung. Karena pemesanan online lebih mudah dan kita akan mendapatkan konfirmasi langsung.
Pasti akan kembali untuk menginap di hotel ini lagi :)