Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

이영근 (dudrms2480) もらったレビュー

本人確認済み
約10年前 男性 20代
大韓民国
韓国語 (ネイティブ) 日本語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

shim この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 韓国語
2015/02/03 12:37:17
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 韓国語
2015/01/18 13:56:49
コメント
맞춤법에 어긋난 부분이 있네요. 다음과 같이 바꾸면 더욱 정확한 문장이 되겠지요. 삼가 해 주십시오 → 삼가주십시오, 삼가주시기 바랍니다 (참고 http://news.korean.go.kr/online/now/funhangul/funh...