Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Heron (conyac_translator) 翻訳実績

本人確認未認証
11年以上前
埼玉
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
conyac_translator 英語 → 日本語 ★★★★☆ 4.0
原文

* A cobra once bit Chuck Norris’s leg. After five days of excruciating pain, the cobra died.
* Chuck Norris can charge a cell phone by rubbing it against his beard.
* When an episode of “Walker, Texas Ranger” aired in France, the French surrendered to Chuck Norris just to be on the safe side.

* Chuck Norris was the first person to tame a dinosaur.
* Chuck Norris once visited The Virgin Islands. Afterward, they were renamed The Islands.
* Every piece of furniture in Chuck Norris’s house is a Total Gym.
A must-have paean to the archetypical American male and a bible of all things Chuck, The Truth About Chuck Norris is easily the most important book of all tim

翻訳

*チャック・ノリスの足をコブラが噛んだ、その後5日間ひどい痛みだったが、そのコブラの方が死んだ。
*チャック・ノリスは、顎ひげに携帯電話を擦りつけ充電できる。
*フランスで放映された“Walker, Texas Ranger”のエピソードでは、フランス人は大事をとってチャック・ノリスに降伏した。
*チャック・ノリスは、最初に恐竜を手なずけた人間です。
*バージン諸島をチャック・ノリスが訪れた、その後諸島に改名された。
*チャック・ノリス家にあるそれぞれの家具を利用して、家は総合的なジムと化している。
典型的なアメリカ男性が絶対手に入れたい賛美と万物の長であるチャックのバイブル、チャック・ノリス伝説はすべての男子にとってたやすく手に入る最も重要な書籍です。