Haru Thomson (cielo_translation) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年弱前
シンガポール
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/25 11:05:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/25 11:01:20
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/04/01 12:53:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/04/01 12:52:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 16:15:59
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 16:15:11
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 16:10:37
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:07:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:06:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:11:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:10:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:23:26
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:21:11
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:17:13
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:16:13
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:15:41
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:14:20
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:26:22
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:25:57
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 17:25:27
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/18 18:53:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/18 17:55:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/18 17:36:26
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/17 13:16:32
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/17 13:15:07
|
|