撮った写真をとってもかわいくデコることができます。種類豊富なペンとスタンプを使ってプリクラみたいに写真をらくがきしてみてください。ラクガキした写真は「共有」機能を使って、ブログやFacebook・TwitterなどのSNSサイトに投稿できます。Gmailやspモードメールでお友達に送ることもできますよ(*'-'*)スタンプをあつめる『スタンプマーケット』では、デザイナーが作成したオリジナルスタンプを有料、無料で数多く配布しています。ぜひ、ダウンロードしてみてください。
촬영한 사진을 아주 귀엽게 데코할 수 있습니다.풍부한 종류의 펜과 스탬프를 사용해서 스티커 사진처럼 사진에 낙서해 보세요.낙서한 사진은 "공유"기능을 사용해서 블로그나 Facebook, Twitter 등의 SNS 사이트에 게시할 수 있습니다.Gmail이나 sp모드 메일로 친구에게 보낼 수도 있어요 (* '-'*)스탬프를 모으는 "스탬프 마켓"에서는, 디자이너가 만든 오리지널 스탬프를 유료, 또는 무료로 많이 배포하고 있습니다.꼭 다운로드해 보세요.
広告・広報プログラミング・開発デザイン・イラスト音楽・写真・動画写真販売テスト・アンケート言語・翻訳アドバイスビジネス売ります・貸しますオモシロその他言語を選択してくださいカテゴリーを選択してください受注できるかどうか判断してください仕事「仕事」を完了になったら「完了」を押してくださいPaypalで受取るAmazonギフト券で受取るAmazonギフト券を受取るメールアドレスを入力してくださいお知らせはありません通知メール設定あなたの「仕事」がいいね!された時
광고 / 홍보프로그래밍 / 개발디자인 / 일러스트음악 / 사진 / 동영상사진 판매테스트 / 설문 조사언어 / 번역조언비즈니스판매합니다 / 대여합니다재미기타언어를 선택하세요카테고리를 선택하세요수주가 가능한지 확인하십시오일"일"이 완료되면 "완료"를 눌러 주세요.Paypal로 받기Amazon 기프트권으로 받기Amazon 기프트권을 받으실 이메일 주소를 입력해 주세요.공지 사항이 없습니다알림 메일 설정당신의 "일"이 좋아요! 가 추가되었을 때
関連する「仕事」にコメントがされた時「仕事」に発注があった場合など vites利用に関する必要最低限のメールの受信設定はできません。なにとぞ、ご了承ください。購入はこちらガイドライン違反を報告するこの「仕事」のガイドライン違反を報告しますか?ガイドライン違反のご報告誠にありがとうございました。24時間以内に弊社モデレーターによりチェックされます。vites運営事務局へお問合せ時にお伝えくださいfacebook アカウントでログインする必要があります。キャンセル/返品について
관련된 "일"에 코멘트가 추가되었을 때"일"에 주문이 있었을 경우 등, vites 이용에 필요한 최소한의 메일 수신 설정은 되지 않습니다. 모쪼록, 약해 부탁드립니다.구입은 이 쪽지침 위반을 보고하기이 "일"의 지침 위반을 보고하시겠습니까?지침 위반 내용을 보고해 주셔서 대단히 감사합니다. 24시간 이내에 폐사의 운영자에 의해 확인됩니다.vites 운영 사무국으로 문의하실 때에 알려주시기 바랍니다facebook 계정으로 로그인해야 합니다.취소/반품에 관해서
自動キャンセルについて「仕事」を発注後、24時間以内に相手が受注しなかった場合、発注は自動的にキャンセルになり、10営業日以内に全額返金されます。発注後の発注者によるキャンセル・返金について発注後の発注者によるキャンセルはできません。発注前にダイレクトメールやメッセージ機能を利用して「仕事」の内容を十分に確認してください。受注者により「受注しない」にされたものの返金について10営業日以内に全額返金されます。受注後のキャンセル・返金について
자동 취소에 관해서"일"을 주문한 이후 24시간 이내에 상대방이 수주하지 않으면, 주문은 자동적으로 취소되며, 10 영업일 이내에 전액 환불됩니다.주문 이후의 발주자에 의한 취소 / 환불에 관해서주문 이후에 발주자에 의한 취소는 불가능합니다. 주문 전에 다이렉트 메일이나 메시지 기능을 이용하여 "일"의 내용을 충분히 확인하십시오.수주하는 사람으로부터 "수주하지 않음"으로 된 건의 환불에 대해10 영업일 이내에 전액 환불됩니다.주문 후의 취소 / 환불에 대해
相手が受注後はキャンセル・返品はできません。ただし、受注されたものの納品が一切ない、受注者との連絡が一切取れないなどの場合は、vi@vites.jp までご連絡ください。スタッフが確認後、返金処理をさせて頂きます。返金方法についてGoogle Checkout 上でのキャンセル・返金処理となります。Google Checkout の返金については-Google Checkout購入者 ヘルプ-をご覧ください。誤訳報告をする誤訳報告
상대방이 수주한 이후에는 취소 / 반품이 불가능합니다.단, 수주된 건이 일절 납품되지 않고 있다거나, 수주자와 일절 연락이 닿지 않는 경우에는, vi@vites.jp 로 문의해 주세요.직원이 확인한 후에, 환불 처리하도록 하겠습니다.환불 방법에 관해서Google Checkout 상에서 취소 / 환불 처리됩니다.Google Checkout의 환불에 대해서는 -Google Checkout 구매자 도움말-을 참조해 주세요.오역 신고하기오역 신고
$5の小さな仕事が世界をつなぐ「イラスト描きます」「iPhoneアプリのテストします」「英語に翻訳します」など、さまざまな「仕事」が集まり、それに依頼することができるサイトです。「小さな仕事」の例・あなたを私のfacebookで紹介します・・・など、無限に存在ます。会員登録には費用がかかる?会員登録には一切費用はかかりません。「仕事」の価格は?$5あるいは$50です。システム利用料は?仕事の価格x20%を依頼時にお支払い頂きます発注からの流れは?[発注者]発注
$5의 작은 일이 세계를 연결시킨다."일러스트를 그려 드립니다", "iPhone 애플리케이션을 테스트해 드립니다", "영어로 번역해 드립니다" 등, 다양한 "일"이 모여 있어서, 그들에 의뢰할 수있는 사이트입니다."작은 일"의 예· 당신을 나의 facebook에서 소개해 드립니다.· · · 등, 무한하게 많은 일이 존재합니다.회원 등록에는 비용이 드나요?회원 등록에는 일절 비용이 들지 않습니다."일"의 가격은?$5 또는 $50입니다.시스템 이용료는?일의 가격 x 20%를 의뢰 시에 지불하셔야 합니다.주문으로부터의 처리 흐름은 어떻게 되나요?[구매자] 주문
[受注者]受注可能かチェック。受注可能なら作業開始。受注不可能であれば注文が取り消され払い戻しされます。[発注者,受注者]専用画面で作業完了(または納品)までを行う[発注者]「完了にする」ボタンを押して完了。受注者に売上が支払われます。発注したのに、相手が「受注」にも「受注しない」にもしてくれなかったら?発注後、48時間以内に相手が「受注可能」あるいは「受注しない」にしなかった場合は、自動キャンセルになり、お預かりした金額を返金処理させて頂きます。
[판매자]가 수주가 가능한지 확인합니다. 수주가 가능하면 작업 시작. 수주가 불가능하면, 주문이 취소되고 환불됩니다.[구매자, 판매자] 전용 화면에서 작업 완료(또는, 납품)까지 실시[구매자]가 "완료로 하기"버튼을 누르면 완료. 판매자에게 매출이 지급됩니다.주문했는데도, 상대방이 "수주하기"도 "수주하지 않음"도 선택하지 않는다면?주문 후 48시간 이내에 상대방이 "수주하기" 또는 "수주하지 않음"을 선택하지 않은 경우, 주문은 자동적으로 취소되어, 보관 중이던 금액을 환불 처리합니다.
48時間以内の発注者側からのキャンセルはできませんので、十分検討してからご発注ください。どのように費用を支払うの?Google社の提供する Google Checkoutサービスを使用したクレジット決済です。売上どのように受取るのお持ちの、PayPalアカウント へお支払いいたします。このページは日本語のみです。習得言語あなたが習得している言語を選択してください。言語を設定することでより多くの注文が来るようになります。最低1つ習得言語を選択してください。
48시간 이내에 구매자 측에서의 취소는 불가능하므로, 충분하게 검토하신 후에 주문해 주세요.어떻게 비용을 지불하는가?Google사가 제공하는 Google Checkout 서비스를 사용한 신용카드 결제입니다.매출은 어떻게 받는가?가지고 계신 PayPal 계정으로 지급해 드립니다.이 페이지는 일본어 뿐입니다.습득 언어당신이 습득하신 언어를 선택해 주세요. 언어를 설정하면 더 많은 주문이 오게 됩니다.최소한 하나의 습득 언어를 선택해 주세요.
25種のパネルを消していくカジュアルゲーム 「 TapColorNumbers (タップカラーナンバーズ) 」は、脳内処理+反射神経を競うタップゲームです。上下の「色」を選択しながら、 すべてのパネルを規則的にタップすればゲームクリア。参加者には、世界中のプレイヤーとスピードを競って頂きます。ワールドランキング共有システムで、 世界の上位トップランカー300人の超速プレイをチェックしてみましょう。冷静さと興奮の狭間で、あなたは戸惑うことになるでしょう。
25종류의 패널을 지워 나가는 캐주얼게임 "TapColorNumbers (탭 컬러 넘버스)"는 두뇌 처리 + 반사 신경을 경쟁하는 탭 게임입니다.상하의 "색"을 선택하면서 모든 패널을 규칙적으로 탭하면 게임 클리어.참가자는 온 세상의 플레이어와 스피드를 경쟁합니다.월드 랭킹 공유 시스템에서 세계 상위 톱 랭커 300 명의 초고속 플레이를 체크해 봅시다.냉정과 흥분 사이에서 당신은 당황하게 될 것입니다.
ただヒールは全て6cmでオーダーしたのにも関わらず、赤×ベージュのバイカラーサンダルだけ、ヒールが低いままです。また3足全て、靴の楯の長さが少し長いです。(試着した時の足を写真に撮り、この手紙に添付しているので確認して下さい。)3足共、横幅のサイズはぴったりなので、幅は変えないようにして下さい。念の為、自分で自分の足の形をとったスケッチも送るので、必ずサイズ確認をお願いします。(購入時、スタッフの方に指摘されましたが、多分私の右足と左足はほんの少しだけ長さが違うと思います。)
다만, 힐은 모든 6cm로 주문했는데에도 불구하고, 빨강×베이지의 바이컬러 샌들만 힐이 낮은 것입니다.또한, 3켤레 모두 신발 길이가 조금 깁니다. (착용했을 때의 다리를 사진으로 찍어서 이 편지에 첨부하고 있으므로 확인하시기 바랍니다.) 3켤레 모두, 가로 폭의 크기는 딱이므로, 폭은 변경하지 않도록 해 주세요.만약을 위해, 제가 자신의 발 모양을 그린 스케치도 보내드리므로, 반드시 사이즈 확인을 부탁드립니다. (구입시에 직원분께서 지적하셨는데, 아마도 저의 오른쪽 발과 왼쪽 발은 약간 길이가 다르다고 생각합니다.)
難易度200%UPの高速タップゲーム!脳トレ+反射神経を競う、スマートフォンアプリが登場☆さあ、スピードを競うゲームバトル!25種類のパネルを規則的にタップするとオールクリア。ただし、クリアするには、パネルに合わせた「色タブ」をタップする必要があるのでご注意を。脳内運動の並行処理を起こさせ、反射神経を惑わせる。ただし、指は止めてはいけない。絶対に。ワールドランキング共有モードで、世界の上位トップランカー300人の超速プレイをチェックしよう!我々は、クールな挑戦者を待っている!
난이도 200% UP 고속 탭핑 게임!두뇌 트레이닝 + 반사 신경을 겨루는 스마트폰 어플이 등장 ☆자, 스피드를 겨루는 게임 배틀이다!25 종류의 패널을 일정하게 탭하면 모두 클리어.단, 클리어하기 위해서는 패널에 맞는 "색상 탭"을 눌러야 하기 때문에 주의가 필요!뇌운동의 병행처리를 발생시켜서 반사신경을 현혹시킨다.단, 손가락을 멈춰서는 안된다.절대로!월드 랭킹 공유 모드로 세계 상위 톱 랭커 300명의 초고속 플레이를 체크하자!우리는 멋진 도전자를 기다리고있다!