ご心配おかけしました。再度出品しました。電池も新しいものと無料で交換しました。ご迷惑おかけしたので価格も若干ですがお安くしました。良かったら購入お願い致します。
Sorry for let you feel so inconvenient.We will send a whole new one to you even the battery and please send back the defective goods back that we will deal with.According to cause so many inconvenient to you we hope you can take the discount only for you.Kindly thank you for buying our product.
他の色で今送ることが出来るitemはありません。先にお送りしたしたitemと同じものをお送りいたします。よろしくお願いいたします。
I couldn't send you other colors right now. So I will send the same item that I had been sent before to you first. Thanks for your understanding.
お世話になっております。◯◯の名前です。お返事ありがとうございました。ボールプール発注の件ですが、お客様にそのまま発送したいので、プールとボールをワンセットずつに梱包して送っていただく事は可能でしょうか?また、その段ボール箱の大きさも教えてください。発注後、どのくらいの日数で送っていただけますでしょうか?お忙しいとは思いますが返信宜しくお願い致します。
Hello, I am ◯◯.Thank you for your response.There has some questions about the shipping of ball pool I want to ask.I just wonder if there has any possibility to pack the ball and pool to one package that we could directly to ship to our customers.Also, please tell me the size of the cardboard box.And how long will you send me after order?Thanks for your reply.