Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

GUSTAVO HERNANDEZ (aikimako) 翻訳実績

本人確認済み
9年弱前 男性
ベネズエラ
スペイン語 (ネイティブ) 英語
Webサイト
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
aikimako 英語 → スペイン語
原文

How to restore your headlights quickly and permanently with the polish / varnish method

Restoring headlights in minutes

The headlight of this vehicle is very hazy

To get this headlight clear we will polish it

Polishing can be done with a 600W orbital buffer

Prefer all-purpose waffle foam polishing pads to limit the effect of swirl marks

Start with an average rotation speed

Polish the headlight

Repeat the operation

Repeat the operation one last time

To protect the headlight from uv, you have to apply a clear coat

Protect the paint with a garbage bag

Shake the aerosol

Applying multiple light coats of clear coat

Let dry a few minutes between coats

Here is the final result after drying

翻訳

Cómo restaurar sus faros de forma rápida y permanente con el método de pulido/barnizado

Restauración de los faros en minutos

El faro de este vehículo está muy empañado

Para limpiar este faro lo puliremos

Proteja la pintura con una bolsa de basura

El pulido se puede hacer con un búfer orbital de 600 vatios

Prefiera almohadillas para pulido de espuma de waffle multiuso para limitar el efecto de las marcas de remolinos

Comience con una velocidad de rotación media

Pula el faro

Repita la operación

Repita la operación por última vez

Para proteger el faro de los rayos ultravioleta, es necesario aplicar una capa transparente

Agite el aerosol

Aplicar múltiples capas ligeras de barniz

Deje secar unos minutos entre capas

Aquí está el resultado final después del secado