Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Ai Uada (ai6386) もらったレビュー

本人確認未認証
11年以上前
Tokyo, JP
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

nick_hallsworth この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/05/05 21:14:55
コメント
A very nice job! It reads well too!
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/24 07:47:21
コメント
All the explanations about offer details and Questions and Answers is (-> are) conducted
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/03/24 07:46:02
コメント
NICE, but one error Job detail is to create and complement web shop templates for the WordPress. -> NOT UNDERSTANDABLE