翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 1 Review / 2019/06/12 18:24:12
[削除済みユーザ]
51
I worked for the broadcaster as an en...
英語
Dear
I make compare with anothers japanese customers because there are many packages (the same day pick up)
your package Momoe murakami with tracking LD057152935FR was delivered may 20
i continue the reserch
日本語
親愛なる 様
他のお客さんとの比較をしてみます。何故ならたくさんのパッケージがあるからです(同日受け取りの。
Momoe murakami の追跡番号LD057152935FRのパッケージは5月20日に到着しています。追跡を継続します。
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2019/06/13 18:26:38
元の翻訳
親愛なる 様
他のお客さんとの比較をしてみます。何故ならたくさんのパッケージがあるからです(同日受け取りの。
Momoe murakami の追跡番号LD057152935FRのパッケージは5月20日に到着しています。追跡を継続します。
修正後
様
他の日本人のお客様と比較してみます。たくさんの荷物があるからです(同日受け取り)。
Momoe murakami の追跡番号LD057152935FRの荷物は5月20日に配達されています。↵
↵
調査を継続します。
mars16様、お忙しい中、私の翻訳にいつもレビュー並びに添削ありがとうございます。適切な日本語を充てることができずお恥ずかしい限りです。