翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2019/05/27 14:17:53
日本語
こんにちは!
先日あなたのショップでの注文がダブったので、発送を取りやめて頂きました。
注文番号と追跡番号はこちらです。
こちらがまだ返金されていないので、返金処理をお願いできるでしょうか?
お手数をおかけして申し訳ありません。
英語
Hi!
I ordered duplicate items in your shop the other day, so I ask them to cancel delivery.
These are order number and tracking number.
I guess you haven't refunded yet. Could you please do processing?
I am sorry for bothering you.
レビュー ( 1 )
yoppo1026はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/05/28 14:42:49
Very good!!