翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 1 Review / 2019/05/16 19:10:26

heerashin
heerashin 52 始めまして。 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 韓国の...
英語


Just to let you know that HMRC removed Yama LLC UK from the flat rate scheme from the end of current tax period.

The client is no more eligible as the tax inclusive all supplies in last 12 months exceeds £230,000.

日本語

HMRCが現在の租税期間が終了する時点でYama LLC UKを定額料金制度から外すということをお知らせします。
お客様は、過去12ヶ月の間に購入した全商品の税込み価格が£230,000を超えることができません。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/06/03 21:24:59

元の翻訳
HMRCが現在の税期間が終了する時点でYama LLC UKを定額料金制度から外すということをお知らせします。
お客様は、過去12ヶ月の間に購入した全商品の税込み価格が£230,000を超えることができません。

修正後
HMRCが現在の税期間が終了する時点でYama LLC UKを定額料金制度から外すということをお知らせします。
お客様は、過去12ヶ月の間に購入した全商品の税込み価格が£230,000を超えることができません。

コメントを追加