翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2019/05/01 06:33:11
[削除済みユーザ]
51
I worked for the broadcaster as an en...
英語
hi again, I can include in the same package as your other record for no additional shipping cost. So I just sent an invoice with $0 shipping for this record.
If you want insurance I will have to send with delivery confirmation and that is an extra $20. let me know.
日本語
こんにちは。もちろん、追加の送料無しで他の商品とお送りします。
だから、送料0ドルの請求書を発行しました。
保険が必要であれば、到着証明書を発行しますね。その場合は20ドル追加となります。ご指示ください。