翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2019/03/14 16:55:39

steveforest
steveforest 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

A new addition to our denim care line! We now have Denim Spray, it neutralizes odors and leaves behind a fresh scent that our team worked together to develop. Take care of your denim with a gentle detergent and refresher to help you create those beautiful fades and wears.

日本語

デニムケアに新製品!現在Denim Sprayがあります。臭いを消し、良い香りが残るもので、我々かわ開発したものです。デニムを優しく大切にケアし美しい色褪せと風合いを作り出します。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2019/03/15 21:47:20

元の翻訳
デニムケアに新製品!現在Denim Sprayがあります。臭いを消し、良い香りが残るもので、我々かわ開発したものです。デニムを優しく大切にケアし美しい色褪せと風合いを作り出します。

修正後
デニムケアに新製品!現在Denim Sprayがあります。臭いを消し、良い香りが残るもので、我々開発したものです。デニムを優しく大切にケアし美しい色褪せと風合いを作り出します。

誤字が惜しい

steveforest steveforest 2019/03/15 21:51:07

mars16様、早速、レビュー並びに添削ありがとうございました。ご指摘の通り、急いだ余り誤字を打ってしまいました。反省です。

コメントを追加