Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2019/01/17 11:20:30

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
英語

I am very close by and will ship tomorrow. I am only a few miles from you. I have other cleaned, poly bagged and priced records for sale from my Record fair inventory if you want to come by and shop you are welcome. Here is my phone

日本語

もうすぐ完了し明日出荷します。私はあなたの所からほんの数マイルのところにいます。私のレコードフェア用の在庫からセール用のレコードを綺麗にしポリ袋に入れ値段を付けました。もしお越しになり購入されたいのであれば大歓迎です。私の電話番号はこちらです。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/01/18 21:14:46

うまく訳されています

atsuko-s atsuko-s 2019/01/20 08:51:17

レビュー頂きありがとうございます。

コメントを追加