Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2018/11/01 12:07:34

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

MAG!C☆PRINCEが名古屋を紹介!

名古屋なんて、だいすきアプリの応援大使を務めるMAG!C☆PRINCEのメンバーが名古屋の魅力を毎月ブログで情報発信する「マジレポ☆名古屋」がいよいよスタート。市内の様々なスポットに出向いて多くの人からお話を伺いながら名古屋の知られざる魅力を徹底取材!

ブログを見る

中国語(簡体字)

MAG!C☆PRINER将为大家介绍名古屋!
我是担任Nagoya nante daisuki应用软件的应援大使的MAG!C☆PRINER的成员每个月将在博客上发布名古屋魅力的“MAGIREPO☆NAGOYA”终于即将开始了。我们将前往市内各种各样的景点,在听取大众话语的同时,彻底地采访名古屋所不为人知的魅力!

浏览博客

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ※以下の固有名詞は下記の通りでお願いいたします。

・名古屋なんて、だいすき
Nagoya nante daisuki

・MAG!C☆PRINCE

・マジレポ☆名古屋
MAGIREPO☆NAGOYA