Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/05/29 16:46:20

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
英語

when you send the item, can you provide the tracking number?
also, can you just write 10usd on the package?

日本語

商品を送っていただく際に追跡番号も頂けますか?それから10米国ドル(10usd)とパッケージに記載して頂けますか?

レビュー ( 1 )

higaa 53
higaaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/05/30 17:53:01

備考まで含めて丁寧に訳されていると思います。

huihuimelon huihuimelon 2018/05/30 18:45:51

ありがとうございます!

コメントを追加
備考: 2行目がわかりません。詳しく説明お願いします。