Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/05/15 18:42:16

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
英語

Yes I can do for you boy. Put him brown eyes and hair. You want dark hair like a girl? Boy with a system of " wet " $ 420. Boy without wet system $ 390 .What you want? Can you make a Deposit for the girl?
Now I have orders for dolls. I can make the boy by early June.

日本語

はい、あなたに男の子を作れます。茶色の髪と目で。女の子のような黒い髪が良いですか?ウェットシステム付きの男の子は420ドルとなります。ウェットシステムのない場合390ドルです。女の子の前払いができますか?人形の注文を受け取りました。男の子は六月初めに完成します。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/05/17 13:51:59

元の翻訳
はい、あなたに男の子作れます。茶色の髪と目。女の子のような黒い髪が良いですか?ウェットシステム付きの男の子は420ドルとなります。ウェットシステムのない場合390ドルです。女の子の前払いができますか?人形の注文を受け取りした。男の子は六月初めに完成します。

修正後
はい、男の子の人形も作れます。茶色の髪と目になります。女の子のような黒い髪が良いですか?ウェットシステム付きの男の子は420ドルとなります。ウェットシステムのない場合390ドルです。女の子の人形の前払いができますか?他にも人形の注文をいくつか受けていすので、男の子の人形は六月初めまでに完成する予定です。

コメントを追加