Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2018/01/20 17:53:55

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

I will buy it at $ 59.90.
Is payment OK with Paypal?
Please contact this e-mail address if possible.
I have a separate address for the transfer company in Florida.
4283 Express Lane
Suite 2959-306
Sarasota, FL 34249
PH: (941) 538-6941
Can you deliver to here?


Can you give a more detailed address? Who is the recipient at that address?
Thanks,
Leila

日本語

その品を$59.90で買います。
PayPalでのお支払いでよろしいですか?
もし可能ならこのメールアドレスに連絡を下さい。
私は、フロリダにある転送会社のための別のアドレスを持っています。
4283 Express Lane
Suite 2959-306
Sarasota, FL 34249
PH: (941) 538-6941
こちらに配送してくださいますか?

もっと詳しいあなたの住所を教えてください。その住所にいる受取人がどなたか教えてください。よろしくお願いします。
レイラ

レビュー ( 1 )

kujitan 56
kujitanはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/01/23 11:52:12

完璧だと思います。

コメントを追加