Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/07/27 10:38:52

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

One question when are you going to send us your appointment schedule for Cannes ?
I'm a little worried to forget some issues :)

日本語

Cannes のためのアポイントのスケジュール予定についていつお送り頂けるかをお尋ねしたいです。
何か問題を忘れてしまうのではないか、と少し心配しています。 :)

レビュー ( 1 )

n071279 60
n071279はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2017/07/31 21:40:01

間違いはありません。もう少し自然な日本語に翻訳できればこなれた訳になると思います。

コメントを追加