Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2017/06/16 19:35:52

tt_au
tt_au 44
英語

I'm sorry about this situation, $60 will not help me remedy this. The focusing screen is spotted with fungus, not dust. The catch on the waist level finder does not stay closed (probably why you shipped it with rubber bands). There is traces of mold on the body and I'm afraid of what it looks like internally. The lens is as described. The distance is unfortunate. I have purchased many cameras and lenses from Japan and they all looked like new, I expected this to be "excellent" as stated. Ebay told me I can return this for a full refund, this is my first choice.
I do thank you for getting it to me so quickly. I never give bad feedback.
Regards,
Rick

日本語

申し訳ありません。60ドルではこれを改善する助けにはなりません。ピンとガラスにはホコリではなく、菌が見つかりました。カメラ本体にはカビの跡があり、カメラ内部が心配です。ウエストレベルファインダーの内臓フラッシュが閉まったままになりません。(だから輪ゴムを使って郵送されたのでしょうか)。レンズはおっしゃっていた通りです。ワーキングディスタンスは間が悪いです。今まで日本から新品同様の中古のカメラとレンズを購入してきた経験から、おっしゃっていたとおり素晴らしい品質のものを期待していました。イーベイに問い合わせたところ、全額返金が可能とのことでしたのでそうすることにしました。
素早い対応をして頂いたので悪い評価をするつもりはありません。
よろしくお願いいたします。
Rick

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: カメラについて