翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2017/04/20 22:09:45
フランス語
Vous trouverez en pièce jointe les ventes de janvier 2016 au 17 avril 2017 soit 15 mois ½ , je l’avais préparé pour mois il y a quelques jours.
Ps, Normalement, nous devrions éditer les suites des Monogatari (il y a 50 épisodes)
日本語
2016年1月から2017年4月17日、15か月半分の売り上げを添付いたします。私が数日前の月に準備したものです。
追伸:通常なら、私達が、ものがたりの連載を出版することになります(50エピソードあります)
レビュー ( 1 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/04/22 01:56:04
元の翻訳
2016年1月から2017年4月17日、15か月半分の売り上げを添付いたします。私が数日前の月に準備したものです。
追伸:通常なら、私達が、ものがたりの連載を出版することになります(50エピソードあります)
修正後
2016年1月から2017年4月17日、15か月半の売り上げを添付いたします。私が数日前の月に準備したものです。
追伸:通常なら、私達が、ものがたりの連載を出版することになります(50エピソードあります)
Great!
Thank you!