Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2017/03/21 16:39:28

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
英語

Dear Customers,
we offer you these cart truck in scale 1/43. They are made in White metal, produced and assembled in Italy.
It is a good art craft product.
As you can see from pictures, the cart can lifted up with a special piece that you will find inside the pack. Prompt delivery.

日本語

親愛なるお客様へ

これらのカートトラックを 1/43 スケールでご提供します。ホワイトメタルを材料に、イタリアで制作、組み立てされています。
素晴らしい芸術工芸品です。
写真でご覧いただけるとおり、パックに同封の特別パーツで、カート部分をリフトすることができます。即納可能。

レビュー ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimuraはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2017/03/22 16:57:07

元の翻訳
親愛なるお客様へ

これらのカートトラックを 1/43 スケールでご提供します。ホワイトメタルを材料に、イタリアで制作、組み立てれています。
素晴らしい芸術工芸品です。
写真でご覧いただけるとおり、パックに同封の特別パーツで、カート部分をリフトすることができます。即納可能。

修正後
親愛なるお客様へ

これらのカートトラックを 1/43 スケールでご提供します。ホワイトメタル、イタリアで製造、組み立てれています。
素晴らしい創作的工芸品です。
写真でご覧いただけますように、パックに同封の特別パーツで、カート部分を持ち上げることができます。即納可能。

kimie kimie 2017/03/22 19:26:39

ありがとうございます。勉強になります。

コメントを追加