Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 51 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 1 Review / 2017/03/06 11:48:44

日本語

誠に恐れ入りますが、お帰りの際はこのカードをスタッフにお渡しください。

中国語(繁体字)

真的很不好意思,您回去的時候請將這個卡片交給工作人員。

レビュー ( 1 )

pat1225 61
pat1225はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2017/08/25 12:22:47

元の翻訳
真的很不好意思您回去的請將這個卡片交給工作人員。

修正後
冒昧提醒您離場時請將這個卡片交給工作人員。

「誠に恐れ入ります」直翻成「真的很不好意思」聽起來像在道歉賠罪,稍加修飾會更好!

コメントを追加