翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/02/10 15:13:35
英語
This is Xilun Deng. I am very interested in your models, but I noticed I can not be the member of your store because I don\'t have zip code f Japan. As a result, do you sent to the model to America?
日本語
私はXilun Dengです。あなたのモデルにとても興味がありますが、私は日本に住所も郵便番号も持っていないので、あなたのお店の会員になることができないと気づきました。そこで、アメリカまで購入したモデルを送ってもらうことは可能ですか?
レビュー ( 1 )
ueharamasashiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/02/11 22:32:22
zip codeを「住所」と解釈したあたりが素晴らしいと思います。