Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2017/01/27 20:20:41

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

◎タバコと…貧血?



貧血…女性の方でしたら一度は経験あるのではないでしょうか。

実は、貧血に影響を及ぼしてる原因のひとつにタバコが挙げられていることをみなさまはご存知ですか…?

今回も簡単ではありますが、貧血に対するタバコとの関連性をご説明させていただきます。



・タバコを一本吸うことで、体内のビタミンCが25mg破壊されてると言われています。ビタミンCは、鉄の吸収には欠かせない成分。そのビタミンCが破壊されると、鉄の吸収率が低下してしまいます。

英語

◎Tobacco and...anemia?

Anemia has been experienced by a woman at least once right?

Actually, did you know that one of the causes of anemia is the consumption of Tobacco?

This time it's also difficult but I'm going to explain the relation between the anemia and the Tobacco.

・It's been said that when you smoke a tobacco, inside your body 25mg of vitamin C gets destroyed. An ingredient that lacks absorption of iron. If that vitamin is destroyed, the proportion of iron absorption decreases.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません