翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / 1 Review / 2017/01/27 13:40:40
こんにちは、
私はあなたが出品している商品4点に興味があります。
A、B、C、Dです。
まとめての発送は可能ですか?
その場合、送料はいくらになりますか?
ありがとう
Bonjour,
Je m'intéresse votre 4 articles permis que vous présentez.
Ce sont les A, B, C, D.
Vous pourriez m'envoyer tous les articles ensemble ?
Le prix du transport coutera combien ?
Merci .
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Bonjour,
Je m'intéresse votre 4 articles permis que vous présentez.
Ce sont les A, B, C, D.
Vous pourriez m'envoyer tous les articles ensemble ?
Le prix du transport coutera combien ?
Merci .
修正後
Bonjour,
Je suis intéressé à quatre articles que vous présentez.
Ce sont les A, B, C, D.
Vous pourriez m'envoyer tous les articles ensemble ?
Si oui, combien couteront les frais de transport ?
Merci .