翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / 0 Reviews / 2017/01/23 06:57:39
[削除済みユーザ]
59
This is a Japanese freelance translat...
日本語
お返事ありがとうございます。
では15日はAのBで16:00に会うのはいかがですか?
ディナー会場は決めておきますね。
また教えてください。
英語
Thank you for your reply.
Then what do you say about seeing me at 4:00 PM at Hotel B in A on the 15th?
I will arrange the venue for the dinner.
Please get in touch with me again.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Aは地名、Bはホテルです。