翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/01/23 06:56:54
日本語
お返事ありがとうございます。
では15日はAのBで16:00に会うのはいかがですか?
ディナー会場は決めておきますね。
また教えてください。
英語
Thank you for your reply.
Then, how about meeting up at B in A at 16:00?
I will choose a place for dinner.
Please let me know again.
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
59
This is a Japanese freelance translat...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2017/01/23 07:12:33
元の翻訳
Thank you for your reply.
Then, how about meeting up at B in A at 16:00?
I will choose a place for dinner.
Please let me know again.
修正後
Thank you for your reply.
Then, how about meeting up at 4:00 PM at Hotel B in A on the 15th?
I will choose a place for dinner.
Please let me know again.
備考:
Aは地名、Bはホテルです。