翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/04 22:28:32

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

では正直に言うね。
そもそも、君のお父さんが引っ越すこと自体に反対だ。
なぜなら、結核という病気は結核菌が原因であって、治療法は薬物治療しかない。
多少住む環境を良くしたところで、何の効果も得られない。

引っ越しに高いお金を払うくらいなら、君に薬代を渡すよ。
その方がだいぶマシだ。

英語

Then, let me tell you frankly.
First of all, I can not agree that your father will move out.
Tuberculosis is caused by tuberculosis bacterium and can only be cured by medication.
Moving to some place with a better environment doesn't work at all.

I would lend you money for medication so that you wouldn't have to pay for the expensive moving cost.
That would be much better.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません