Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/09/07 15:32:52

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

I can offer you such option. If we leave such eyes as is and we will carry out the transaction without auction. And at once through system Paypal, I will send you $100 more.

日本語

そのようなオプションをご提供することは可能です。目についてそのままの状態にし、オークションを通さないで売買取引させて頂くならば、そして PayPal 経由でのお支払いであれば、あなたに100ドル以上をお送りいたします。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/09/09 16:58:02

大変いいと思います。

コメントを追加