Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/08/14 07:48:32

英語

MAKE IT RAIN WHILE YOU FLOAT ON A CLOUD.
Our adhesive backed EVA foam has the softest cushion and best grip.
Kiss heel bruise and melting wax goodbye.

Classic series skimboards are the original homegrown concept. Pressed full wood core then sealed and treated with a marine grade polyurethane. In 2016 We have added laminate to the base for a longer durability and higher quality construction. Classic series come stock with a 5mm ultra grip EVA foam traction top in our top selling Dripped K graphic. The Classic board is for the rider needing a top quality board that performs in any conditions.

日本語


雲の上にいる間に雨を降らせてしまおう。
私たちが使用している、EVA樹脂は、最高の柔軟性とグリップ性を有しています。
かかとのアザや、溶けてしまうワックスにさようなら!

クラシックシリーズのスキムボードは、自家製のオリジナルなコンセプトによって作られています。圧縮された総木製の本体を、耐水性のポリウレタンでコーティング処理しています。2016年には、さらに耐久性と品質を高めるために、ラミネート加工を加えました。クラシックシリーズは5mm厚のEVA樹脂の表面に"ドリップド・K"が印字されています。クラシックボードは、どのような状況下においても最高の性能を発揮するボードを必要とするライダーにうってつけです。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/09/04 15:15:04

Great!

コメントを追加
備考: 下記のページの翻訳です。スキムボードというサーフィンに似たスポーツのボードについての解説です。
http://www.kayotics.com/new-page/