Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/14 07:17:11

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

MAKE IT RAIN WHILE YOU FLOAT ON A CLOUD.
Our adhesive backed EVA foam has the softest cushion and best grip.
Kiss heel bruise and melting wax goodbye.

Classic series skimboards are the original homegrown concept. Pressed full wood core then sealed and treated with a marine grade polyurethane. In 2016 We have added laminate to the base for a longer durability and higher quality construction. Classic series come stock with a 5mm ultra grip EVA foam traction top in our top selling Dripped K graphic. The Classic board is for the rider needing a top quality board that performs in any conditions.

日本語

雲上にいる間に雨を降らせろ
当社の粘着性EVAフォームには最高に柔らかいクッションと最高のグリップがついています。
かかとの傷やワックスの溶解とはおさらばです。

クラシックシリーズのスキムボードはオリジナルの自社開設のコンセプトによるものです。完全な木材の芯をプレス、シールド加工し、マリングレードポリウレタン加工を施しています。2016年、当社はさらに耐久性と品質の高い構造にするためベース部分にラミネートを施しました。クラシックシリーズには当社のベストセラードリップトKグラフィックの5ミリのウルトラグリップEVAフォームのトラクショントップがついてきます。クラシックボードはどのような条件にも耐え得る最高品質のボードを必要とするライダーのためのボードです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 下記のページの翻訳です。スキムボードというサーフィンに似たスポーツのボードについての解説です。
http://www.kayotics.com/new-page/