Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/08/08 10:20:53

hhanyu7
hhanyu7 60
日本語

わーすた定期ライブ 「わーすたランド わ-3」各プレイガイド一般発売、2016年8月6日(土)10:00より、受付開始!!

各プレイガイド一般発売、2016年8月6日(土)10:00より、受付開始!!

■一般発売受付
【WEB】
◇チケットぴあ:http://w.pia.jp/t/wa-suta-land/
◇ローソンチケット:http://l-tike.com/wa-suta/
◇e+:http://eplus.jp/wa-suta/

英語

Wa-Suta regular live performance, "Wa-Suta Land, Wa-3" tickets on sale at each ticket agency starting at 10 a.m. Saturday, August 6, 2016!!

Tickets on sale at each ticket agency starting at 10 a.m. Saturday, August 6, 2016!!

■Tickets available on the following websites:
◇Ticket Pia: http://w.pia.jp/t/wa-suta-land/
◇Lawson Ticket: http://l-tike.com/wa-suta/
◇e+:http://eplus.jp/wa-suta/

レビュー ( 1 )

ep_ntt_thuy 50 ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申しま...
ep_ntt_thuyはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/08/08 10:48:10

Good job

コメントを追加
備考: アーティスト名は「TWSTA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。