Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/28 19:46:36

mayumits
mayumits 52 よろしくお願いいたします。
英語

Well noted with thanks. DFS doesn't buy those sizes, but I will mention
that we do have some customer requests.
Are there many requests for such small sizes, or just a few?

Can you help to advise if you have a copy of 'Visual Merchandising Manual
for Travel Retail channel' in Japanese? I have the English version on
file, but it would be beneficial for Okinawa staff to have Japanese version
as well.
If you do have it, would you kindly forward to me.

日本語

丁寧にお知らせくださりありがとうございます。DFSはそれらのサイズは購入しません、しかしながら、顧客からの要望があったことは伝えます。
そのような小さいサイズについての要望はかなり多く寄せられるのですか、あるいはそれほど多くはありませんか。

'Visual Merchandising Manual for Travel Retail channel'の日本語版をお持ちですか。 私は、英語版を持っているのですが、もし日本語版はあれば、沖縄のスタッフたちに役立つと思います。
もしお持ちでしたら、私に転送していただけませんか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません